Текст и перевод песни María Mena - Habits (Callmearco Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Habits (Callmearco Remix)
Привычки (ремикс Callmearco)
I
am
a
creature
of
habit
Я
— существо
привычки,
And
I
move
in
circles
around
you
И
я
хожу
по
кругу
вокруг
тебя.
I
will
admit
there's
a
pattern
Признаю,
есть
определённая
схема,
One
I've
created
myself
Которую
я
сама
создала.
'Cause
none
of
my
lovers
dared
leave
me
Ведь
никто
из
моих
возлюбленных
не
осмеливался
бросить
меня,
I
grew
impatient
and
stale
Я
становилась
нетерпеливой
и
черствой.
Didn't
look
back
once
I'd
left
them
Не
оглядывалась,
когда
уходила
от
них,
'Cause
I
always
expected
to
fail
Потому
что
всегда
ожидала
провала.
But
this
time
it's
different
Но
на
этот
раз
всё
иначе,
The
rules
don't
apply
Правила
не
действуют.
But
I
need
some
distance
to
step
out
of
line
Но
мне
нужно
немного
дистанции,
чтобы
нарушить
границы.
So
grant
me
this
wish
and
meet
me
back
here
in
a
year
Так
исполни
мою
просьбу
и
встреться
со
мной
здесь
через
год.
If
we
still
exist,
I
can
let
go
of
my
fear
Если
мы
всё
ещё
будем
существовать,
я
смогу
отпустить
свой
страх.
Fear
of
normalcy
Страх
обыденности,
Fear
of
the
solid
walls
of
our
future
and
let
go
of
my
past
Страх
прочных
стен
нашего
будущего,
и
отпустить
своё
прошлое.
I
must
be
crazy
to
want
this
Должно
быть,
я
сумасшедшая,
что
хочу
этого,
'Cause
you
are
the
girl
of
my
dreams
Ведь
ты
— мужчина
моей
мечты.
But
I'm
prone
to
ruin
the
good
things
Но
я
склонна
разрушать
всё
хорошее,
Cautious
'round
balance
it
seems
Осторожничаю,
когда
кажется,
что
всё
в
равновесии.
But
with
you
it
is
different
Но
с
тобой
всё
по-другому,
The
rules
don't
apply
Правила
не
действуют.
But
I
need
some
distance
to
step
out
of
line
Но
мне
нужно
немного
дистанции,
чтобы
нарушить
границы.
So
grant
me
this
wish
and
meet
me
back
here
in
a
year
Так
исполни
мою
просьбу
и
встреться
со
мной
здесь
через
год.
If
we
still
exist,
I
can
let
go
of
my
fear
Если
мы
всё
ещё
будем
существовать,
я
смогу
отпустить
свой
страх.
Fear
of
normalcy
Страх
обыденности,
Fear
of
the
solid
walls
of
our
future
and
let
go
of
my
past
Страх
прочных
стен
нашего
будущего,
и
отпустить
своё
прошлое.
So
grant
me
this
wish
and
meet
me
back
here
in
a
year
Так
исполни
мою
просьбу
и
встреться
со
мной
здесь
через
год.
If
we
still
exist,
I
can
let
go
of
my
fear
Если
мы
всё
ещё
будем
существовать,
я
смогу
отпустить
свой
страх.
Fear
of
normalcy
Страх
обыденности,
Fear
of
the
solid
walls
of
our
future
and
let
go
of
my
past
Страх
прочных
стен
нашего
будущего,
и
отпустить
своё
прошлое.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.