Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Were You
Где ты был?
I
was
a
backing
track
Я
была
фонограммой,
Saving
my
green
voices
back
Хранящей
мои
нежные
голоса,
Disguising
the
obvious
Скрывающей
очевидное,
That
I
had
no-one
to
sing
for
Что
мне
не
для
кого
было
петь.
I
lived
in
a
paper
bin
Я
жила
в
мусорной
корзине,
Which
I
lived
curled
up
and
forgotten
in
Свернувшись
калачиком
и
забытая,
With
an
unfinished
lovers
hymn
С
незаконченным
гимном
любви,
Tattooed
on
my
forehead
Вытатуированным
на
лбу.
Where
were
you?
Где
ты
был?
Had
I
known
you
then
Если
бы
я
знала
тебя
тогда,
The
outcome
would
have
been
better
Всё
сложилось
бы
иначе.
I
got
used
to
the
treadmill
love
Я
привыкла
к
любви,
как
к
беговой
дорожке,
Where
no
matter
how
fast
you
run
Где
неважно,
как
быстро
ты
бежишь,
You're
stuck
at
the
starting
point
Ты
застряла
на
старте,
Only
exhausted
Только
измученная.
I
was
the
anonymous
author
Я
была
анонимным
автором
Of
songs
I'd
not
dared
to
share
Песен,
которыми
я
не
осмелилась
поделиться,
Lacking
the
audience
of
a
lover's
ear
Не
имея
слушателя
в
лице
любящего
уха.
Where
were
you?
Где
ты
был?
Had
I
know
you
then
Если
бы
я
знала
тебя
тогда,
The
outcome
would
have
been
better
Всё
сложилось
бы
иначе.
You
could
have
prevented
this
Ты
мог
бы
предотвратить
это,
You
could
have
prevented
this
Ты
мог
бы
предотвратить
это,
You
could
have
prevented
this
Ты
мог
бы
предотвратить
это,
You
could
have
prevented
this
Ты
мог
бы
предотвратить
это,
You
could
have
prevented
this
Ты
мог
бы
предотвратить
это,
You
could
have
prevented
this
Ты
мог
бы
предотвратить
это,
You
could
have
prevented
this
Ты
мог
бы
предотвратить
это,
You
could
have
prevented
Ты
мог
бы
предотвратить...
Where
were
you?
Где
ты
был?
Had
you
known
me
then
Если
бы
ты
знал
меня
тогда,
The
outcome
would
have
been
better
Всё
сложилось
бы
иначе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARTIN SJOELIE, MARIA MENA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.