Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Άσπρο
κρινάκι
της
αυλής
Weiße
Lilie
des
Hofes,
Της
γης
χαμομηλάκι
Kamille
der
Erde,
Μέντα
και
μοσχολίβανο
Minze
und
Weihrauch,
Δυόσμε
γαρουφαλλάκι
Spross,
mein
Nelkenzweig,
Απρίλη
μήνα
φαίνεσαι
Wie
im
April
erscheinst
du,
Το
Μάη
μήνα
βγαίνεις
Im
Mai
kommst
du
heraus,
Ροδόσταμο
πώς
γένεσαι
Wie
Rosenwasser
wirst
du,
Στολίζεσαι
και
βγαίνεις
Schmückst
dich
und
gehst
hinaus.
Ροδοτριανταφυλλάκι
μου
Meine
kleine
Rose,
Μάτωσες
το
χειλάκι
μου
Du
hast
meine
Lippe
bluten
lassen,
Ξελόγιασμα
τα
κάλλη
σου
Deine
Schönheit
ist
bezaubernd,
Βάλσαμο
η
αγκάλη
σου
Balsam
ist
deine
Umarmung.
Στις
δρακολίμνες
πλένεσαι
In
den
Drachenseen
wäschst
du
dich,
Στη
Φλέγκα
π'
ανεβαίνεις
In
Flega,
wo
du
aufsteigst,
Σαν
τη
νεράιδα
γένεσαι
Wie
eine
Nymphe
wirst
du,
Και
τις
καρδιές
μαραίνεις
Und
lässt
die
Herzen
welken.
Μανιταράκι
του
βουνού
Kleiner
Pilz
des
Berges,
Του
κάμπου
μελισσάκι
Bienchen
der
Ebene,
Χελιδονάκι
τ'
ουρανού
Schwalbe
des
Himmels,
Του
πέλαγου
ψαράκι
Kleiner
Fisch
des
Meeres.
Πώς
σ'
αγαπώ
αν
το
ξερες
Wenn
du
wüsstest,
wie
ich
dich
liebe,
Πόσο
σε
συλλογιέμαι
Wie
sehr
ich
an
dich
denke,
Βράχος
να
'σουν
θα
ράγιζες
Wärst
du
ein
Fels,
würdest
du
zerbrechen,
Κάστρο
θα
γκρεμιζόσουν
Wärst
du
eine
Burg,
würdest
du
einstürzen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giorgos Konstantinidis
Альбом
Mnimi
дата релиза
06-06-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.