Bodas do Cordeiro - Maria Ritaперевод на немецкий
A
hora
é
chegada
em
que
o
noivo
recebe
Die
Stunde
ist
gekommen,
in
der
der
Bräutigam
seine
A
sua
noiva
amada
que
tanto
esperou
Geliebte
Braut
empfängt,
die
so
lange
gewartet
hat.
A
sua
noiva
é
pura
e
foi
purificada
Meine
Braut
ist
rein
und
wurde
gereinigt
Com
seu
próprio
sangue
que
ele
mesmo
derramou
Mit
seinem
eigenen
Blut,
das
er
selbst
vergossen
hat.
Uma
grande
festa
acontecerá
Eine
große
Feier
wird
stattfinden,
Pois
as
bodas
está
preparada
já
Denn
die
Hochzeit
ist
bereits
vorbereitet.
Um
grande
evento
acontecerá
Ein
großes
Ereignis
wird
geschehen,
Quando
o
Rei
Jesus
no
céu
receber
Wenn
der
König
Jesus
im
Himmel
empfängt.
Sua
igreja
Seine
Kirche,
A
amada
Die
Geliebte,
Sua
igreja
Seine
Kirche,
A
amada
Die
Geliebte.
A
noiva
do
Cordeiro
tem
que
estar
preparada
Die
Braut
des
Lammes
muss
vorbereitet
sein,
Não
com
maquiagem,
mas
com
santidade
Nicht
mit
Make-up,
sondern
mit
Heiligkeit.
Um
dos
atavio
é
o
escudo
da
fé
Eines
der
Gewänder
ist
der
Schild
des
Glaubens,
E
também
o
amor,
e
o
azeite
na
botija
Und
auch
die
Liebe
und
das
Öl
in
der
Ölkrug.
Como
as
cinco
virgens
prudentes
Wie
die
fünf
klugen
Jungfrauen,
Que
o
noivo
veio
e
então
as
levou
Die
der
Bräutigam
kam
und
sie
mitnahm.
Assim
será
com
a
igreja
amada
do
Senhor
So
wird
es
auch
mit
der
geliebten
Kirche
des
Herrn
sein.
Uma
grande
festa
acontecerá
Eine
große
Feier
wird
stattfinden,
Pois
as
bodas
está
preparada
já
Denn
die
Hochzeit
ist
bereits
vorbereitet.
Um
grande
evento
acontecerá
Ein
großes
Ereignis
wird
geschehen,
Quando
o
Rei
Jesus
no
céu
receber
Wenn
der
König
Jesus
im
Himmel
empfängt.
Sua
igreja
Seine
Kirche,
A
amada
Die
Geliebte,
Sua
igreja
Seine
Kirche.
Sua
igreja
Seine
Kirche,
A
amada
Die
Geliebte,
Sua
igreja
Seine
Kirche,
A
amada
Die
Geliebte.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.