Текст и перевод песни Maria Rita - Encontros e despedidas
Mande
notícias
do
mundo
de
lá
Напишите
новости
из
мира
там
Diz
quem
fica
Говорит,
кто
находится
Me
dê
um
abraço,
venha
me
apertar
Давайте
обнимемся,
давай
меня
зажимать
Coisa
que
gosto
é
poder
partir
sem
ter
planos
Мне
очень
нравится
сила
из
без
планов
Melhor
ainda
é
poder
voltar
quando
quero
А
еще
лучше,
чтобы
иметь
возможность
вернуться,
когда
я
хочу
Todos
os
dias
é
um
vai
e
vem
Каждый
день
это
приходит
и
уходит
A
vida
se
repete
na
estação
Жизнь
повторяется
на
станции
Tem
gente
que
chega
pra
ficar
Есть
люди,
которые
приходят
мне
быть
Tem
gente
que
vai
pra
nunca
mais
Есть
люди,
которые
будут
тебя
больше
никогда
не
Tem
gente
que
vem
e
quer
voltar
Есть
люди,
которые
приходит
и
хочет
вернуться
Tem
gente
que
vai
e
quer
ficar
Есть
люди,
которые
идут
и
хотят
остаться
Tem
gente
que
veio
só
olhar
Есть
люди,
которые
пришли
только
посмотреть
Tem
gente
a
sorrir
e
a
chorar
Есть
люди,
улыбаться
и
плакать
E
assim
chegar
e
partir
И
да
прибудет
и
с
São
só
dois
lados
da
mesma
viagem
Являются
только
двумя
сторонами
одной
и
той
же
поездки
O
trem
que
chega
é
o
mesmo
trem
da
partida
Поезд,
который
прибывает
же
поезд
матча
A
hora
do
encontro
é
também
despedida
Время
встречи
также
прощание
A
plataforma
dessa
estação
Платформа
этой
станции
É
a
vida
desse
meu
lugar
Это
жизнь
этого
мое
место
É
a
vida
desse
meu
lugar
Это
жизнь
этого
мое
место
Todos
os
dias
é
um
vai
e
vem
Каждый
день
это
приходит
и
уходит
A
vida
se
repete
na
estação
Жизнь
повторяется
на
станции
Tem
gente
que
chega
pra
ficar
Есть
люди,
которые
приходят
мне
быть
Tem
gente
que
vai
pra
nunca
mais
Есть
люди,
которые
будут
тебя
больше
никогда
не
Tem
gente
que
vem
e
quer
voltar
Есть
люди,
которые
приходит
и
хочет
вернуться
Tem
gente
que
vai
e
quer
ficar
Есть
люди,
которые
идут
и
хотят
остаться
Tem
gente
que
veio
só
olhar
Есть
люди,
которые
пришли
только
посмотреть
Tem
gente
a
sorrir
e
a
chorar
Есть
люди,
улыбаться
и
плакать
E
assim
chegar
e
partir
И
да
прибудет
и
с
São
só
dois
lados
da
mesma
viagem
Являются
только
двумя
сторонами
одной
и
той
же
поездки
O
trem
que
chega
é
o
mesmo
trem
da
partida
Поезд,
который
прибывает
же
поезд
матча
A
hora
do
encontro
é
também
despedida
Время
встречи
также
прощание
A
plataforma
dessa
estação
Платформа
этой
станции
É
a
vida
desse
meu
lugar
Это
жизнь
этого
мое
место
É
a
vida
desse
meu
lugar
Это
жизнь
этого
мое
место
É
a
vida
desse
meu
lugar
Это
жизнь
этого
мое
место
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Milton Nascimento, Fernando Brant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.