Maria Rita - É Corpo, É Alma, É Religião (Live At São Paulo 2014) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maria Rita - É Corpo, É Alma, É Religião (Live At São Paulo 2014)




É Corpo, É Alma, É Religião (Live At São Paulo 2014)
É Corpo, É Alma, É Religião (Live At São Paulo 2014)
Eu não nasci no samba
I was not born in samba,
Mas o samba nasceu em mim
But the samba was born in me,
Quando pisei no terreiro
When I stepped onto the dance floor,
Ouvi o som do pandeiro
I heard the sound of the pandeiro,
Me encantei com o tamborim
I was enchanted by the tambourine,
Noite que tem lua cheia
On a night of a full moon,
Meu coração incendeia
My heart inflames,
Bate mais forte na marcação
Beating stronger to the rhythm,
O povo sacode o pagode
The people shake to the pagode,
Batendo na palma da mão
Clapping their hands,
É corpo, é alma, é religião
It's body, it's soul, it's religion,
Eu não nasci no samba
I was not born in samba,
Mas o samba nasceu em mim
But the samba was born in me,
Quando pisei no terreiro
When I stepped onto the dance floor,
Ouvi o som do pandeiro
I heard the sound of the pandeiro,
Me encantei com o tamborim
I was enchanted by the tambourine,
Noite que tem lua cheia
On a night of a full moon,
Meu coração incendeia
My heart inflames,
Bate mais forte na marcação
Beating stronger to the rhythm,
O povo sacode o pagode
The people shake to the pagode,
Batendo na palma da mão
Clapping their hands,
É corpo, é alma, é religião
It's body, it's soul, it's religion,
Tanto faz se é Vila Isabel
It doesn't matter if it's Vila Isabel
Se é Padre Miguel, Império, Formiga
Or Padre Miguel, Império, or Formiga,
Tanto faz se é Vila Matilde
It doesn't matter if it's Vila Matilde,
Mocidade Alegre, Vai-Vai no Bixiga
Mocidade Alegre, or Vai-Vai in Bixiga,
Assim eu fico a vontade
I feel at ease,
Essa liberdade me faz delirar
This freedom makes me delirious,
Quer me fazer feliz, me faz sambar
If you want to make me happy, make me samba,
Eu não nasci no samba
I was not born in samba,
Mas o samba nasceu em mim
But the samba was born in me,
Quando pisei no terreiro
When I stepped onto the dance floor,
Ouvi o som do pandeiro
I heard the sound of the pandeiro,
Me encantei com o tamborim
I was enchanted by the tambourine,
Noite que tem lua cheia
On a night of a full moon,
Meu coração incendeia
My heart inflames,
Bate mais forte na marcação
Beating stronger to the rhythm,
O povo sacode o pagode
The people shake to the pagode,
Batendo na palma da mão
Clapping their hands,
É corpo, é alma, é religião
It's body, it's soul, it's religion,
Tanto faz se é Vila Isabel
It doesn't matter if it's Vila Isabel,
Se é Padre Miguel, Império, Formiga
Or Padre Miguel, Império, or Formiga,
Tanto faz se é Vila Matilde
It doesn't matter if it's Vila Matilde,
Mocidade Alegre, meu Vai-Vai no Bixiga
Mocidade Alegre, or my Vai-Vai in Bixiga,
Assim eu fico a vontade
I feel at ease,
Essa liberdade me faz delirar
This freedom makes me delirious,
Quer me fazer feliz, me faz sambar
If you want to make me happy, make me samba,
Eu não nasci no samba
I was not born in samba,
Mas o samba nasceu em mim
But the samba was born in me,
Quando pisei no terreiro
When I stepped onto the dance floor,
Ouvi o som do pandeiro
I heard the sound of the pandeiro,
Me encantei com o tamborim
I was enchanted by the tambourine,
Noite que tem lua cheia
On a night of a full moon,
Meu coração incendeia
My heart inflames,
Bate mais forte na marcação
Beating stronger to the rhythm,
O povo sacode o pagode
The people shake to the pagode,
Batendo na palma da mão
Clapping their hands,
É corpo, é alma, é religião
It's body, it's soul, it's religion,
É corpo, é alma, é religião
It's body, it's soul, it's religion,
É corpo, é alma, é religião
It's body, it's soul, it's religion,





Авторы: Arlindo Domingos Da Cruz Filho, Arlindo Domingos Da Cruz Neto, Roger Jose Cury


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.