Текст и перевод песни Maria Rivas - Manduco (Re-Mastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manduco (Re-Mastered)
Мандуко (Ремастеринг)
Que
lava
sus
penas
Стирает
свои
печали
Y
deja
limpio,
el
corazón
И
оставляет
чистым
своё
сердце
Manducooooo,
p′a
la
ropa
Мандукоооо,
для
одежды
Manducoooooo,
p'a
lavá
Мандукоооо,
чтобы
стирать
Mi
manduquitooooo,
p′a
la
ropa
Мой
мандюкооо,
для
одежды
Manducoooo,
p'a
lavá
Мандукооо,
чтобы
стирать
Mi
mamá
me
dio
el
manduco,
el
manduco
p'a
la
ropa,
el
maduco
p′a
la
ropa
Мама
дала
мне
мандюко,
мандюко
для
одежды,
мандюко
для
одежды
El
manduco
p′a
lavá
Мандюко,
чтобы
стирать
Que
mi
manduco
p'a
la
ropa,
manduco
p′a
lavá
Мой
мандюко
для
одежды,
мандюко,
чтобы
стирать
La
comadre
Josefina
ya
no
presta
su
manduco
Кума
Жозефина
больше
не
о
lendsвает
свой
мандюко
Porqu'el
negro
Juan
Bautista
se
lo
lleva
p′a
peleá
Потому
что
черный
Хуан
Баутиста
забирает
его,
чтобы
драться
Que
mi
manduco,
p'a
la
ropa,
manduco
p′a
lavá
Мой
мандюко,
для
одежды,
мандюко,
чтобы
стирать
Que
mi
manduco,
p'a
la
ropa,
manduco,
p'a
lavá
Мой
мандюко,
для
одежды,
мандюко,
чтобы
стирать
Ese
negro
Juan
Bautista
lo
que
quiere
e′
peleá
Этот
черный
Хуан
Баутиста
только
хочет
драться
Y
no
ayuda
a
Josefina
que
tiene
que
trabajá
И
не
помогает
Жозефине,
которой
нужно
работать
Que
mi
manduco,
p′a
la
ropa,
manduco
Мой
мандюко,
для
одежды,
мандюко
Que
mi
manduco
p′a
la
ropa,
manduco
p'a
laváaaaa
uaaa
Мой
мандюко
для
одежды,
мандюко,
чтобы
стирать
аааа
Yo
te
canto
esta
canción
de
unión
y
paz
Я
пою
тебе
эту
песню
о
единстве
и
мире
Lava
el
corazón
con
el
agua
del
amor
Омой
сердце
водой
любви
Desde
aqui
yo
puedo
ver,
lo
bonita
que
es
mi
tierra
Отсюда
я
вижу,
как
прекрасна
моя
земля
Todo
verde,
sin
fronteras,
como
Bolivar
soñó
Вся
зеленая,
без
границ,
как
мечтал
Боливар
Trae
con
pasos
desde
el
sueño,
sueño
bello
y
diferente
Несет
с
собой
шаги
из
сна,
прекрасного
и
иного
сна
Anunciamos
los
cantares
de
un
futuro
sembrador
Мы
возвещаем
песни
будущего
сеятеля
Que
bonita
que
es
mi
tierra,
si
todos
somos
hermanos,
Как
прекрасна
моя
земля,
если
все
мы
братья,
Somos
todo
un
solo
pueblo,
una
bandera
tricolor
Мы
все
один
народ,
один
трехцветный
флаг
Desde
aquí
yo
puedo
ver,
lo
bonita
que
es
mi
tierra,
todo
verde
sin
fronteras,
como
Bolivar
soñó
Отсюда
я
вижу,
как
прекрасна
моя
земля,
вся
зеленая,
без
границ,
как
мечтал
Боливар
(Frases
en
lenguaje
autóctono)
(Фразы
на
местном
языке)
Mi
mamá
me
dió
el
manduco,
el
manduco
p′a
la
ropa
Мама
дала
мне
мандюко,
мандюко
для
одежды
El
manduco,
p'a
la
ropa,
maduco
p′a
lavá
Мандюко,
для
одежды,
мандюко,
чтобы
стирать
Que
mi
manduco,
p'a
la
ropa,
manduco,
p'a
lavá
Мой
мандюко,
для
одежды,
мандюко,
чтобы
стирать
La
comadre
Josefina
ya
no
presta
su
manduco
Кума
Жозефина
больше
не
одалживает
свой
мандюко
Porque
el
negro
Juan
Bautista
se
lo
lleva
p′a
peleá
Потому
что
черный
Хуан
Баутиста
забирает
его,
чтобы
драться
Que
mi
manduco,
p′a
la
ropa,
manduco,
p'a
lavá
Мой
мандюко,
для
одежды,
мандюко,
чтобы
стирать
Que
mi
manduco,
p′a
la
ropa,
manduco,
p'a
lavá
Мой
мандюко,
для
одежды,
мандюко,
чтобы
стирать
Ese
negro
Juan
Bautista
lo
que
quiere
e′
peleá
y
no
ayuda
a
Josefina
que
tiene
que
trabajá
Этот
черный
Хуан
Баутиста
только
хочет
драться
и
не
помогает
Жозефине,
которой
нужно
работать
Que
mi
manduco,
p'a
la
ropa,
manduco
p′a
lavá
Мой
мандюко,
для
одежды,
мандюко,
чтобы
стирать
Que
mi
manduco,
p'a
la
ropa,
manduco
p'a
lavá
Мой
мандюко,
для
одежды,
мандюко,
чтобы
стирать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.