Текст и перевод песни Maria Rodés con Albert Pla - Tatuaje
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Él
vino
en
un
barco
Он
прибыл
на
корабле
De
nombre
extranjero,
С
названием
чужеземным,
Lo
encontré
en
el
puerto
Я
встретила
его
в
порту
Un
anochecer,
В
сумерках,
Cuando
el
blanco
faro
Когда
белый
маяк
Sobre
los
veleros
Над
парусниками
Su
beso
de
plata
dejaba
caer.
Свой
серебряный
поцелуй
бросал.
Era
hermoso
y
rubio
Он
был
красив
и
русоволос,
Como
la
cerveza,
Как
светлое
пиво,
El
pecho
tatuado
Грудь
татуирована
Y
en
su
voz
amarga
А
в
его
горьком
голосе
Había
la
tristeza
Была
печаль
Doliente
y
cansada
Болезненная
и
усталая
Del
acordeón...
Аккордеона...
Y
ante
dos
copas
de
aguardiente
И
за
двумя
рюмками
огненной
воды
Sobre
el
manchado
mostrador,
Над
запятнанной
стойкой,
Él
fue
contándome
entre
dientes
Он
рассказывал
мне
сквозь
зубы
La
vieja
historia
de
su
amor.
Старую
историю
своей
любви.
Mira
mi
brazo
tatuado
Смотри
на
мою
руку,
татуированную
Con
este
nombre
de
mujer,
Этим
женским
именем,
Es
el
recuerdo
de
un
pasado
Это
память
о
прошлом,
Que
nunca
más
ha
de
volver
Которое
больше
не
вернется.
Y
ella
quizá
me
ha
olvidado
И
она,
возможно,
забыла
меня,
En
cambio
yo
no
la
olvidé
Но
я
её
не
забыл,
Y
para
siempre
voy
marcado
И
навсегда
я
отмечен
Con
este
nombre
de
mujer.
Этим
женским
именем.
Él
se
fue
una
tarde
Он
ушел
однажды
вечером
Con
rumbo
ignorado
В
неизвестном
направлении
En
el
mismo
barco
На
том
же
корабле,
Que
lo
trajo
a
mí,
Что
привез
его
ко
мне.
Pero
entre
mis
labios
Но
на
моих
губах
Se
dejó
olvidado
Он
оставил
забытым
El
beso
de
amante
que
yo
le
pedí.
Поцелуй
возлюбленного,
который
я
просила.
Errante
lo
busco
Блуждая,
я
ищу
его
Por
todos
los
puertos
По
всем
портам,
A
los
marineros
pregunto
por
él,
У
моряков
спрашиваю
о
нем,
Y
nadie
me
dice
И
никто
не
скажет
мне,
Si
está
vivo
o
muerto
Жив
он
или
мертв,
Y
sigo
en
mi
duda
buscándolo
fiel.
И
я
продолжаю
в
своих
сомнениях
искать
его
верно.
Y
voy
sangrando
lentamente
И
я
медленно
истекаю
кровью
De
mostrador
en
mostrador,
От
стойки
к
стойке,
Ante
una
copa
de
aguardiente
За
рюмкой
огненной
воды,
Donde
se
ahoga
mi
dolor.
Где
тонет
моя
боль.
Mira
tu
nombre
tatuado
Смотри,
твое
имя
вытатуировано
En
la
caricia
de
mi
piel
На
ласке
моей
кожи,
A
fuego
lento
lo
he
marcado
Медленно
огнем
я
выжгла
его,
Y
para
siempre
iré
con
él.
И
навсегда
буду
с
ним.
Quizá
ya
tú
me
has
olvidado
Может
быть,
ты
уже
забыл
меня,
En
cambio
yo
no
te
olvidé
Но
я
тебя
не
забыла,
Y
hasta
que
no
te
haya
encontrado
И
пока
не
найду
тебя,
Sin
descansar
te
buscaré.
Без
отдыха
буду
искать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Quiroga, Rafael De León, Xandro Valerio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.