María Toledo - EL REY - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни María Toledo - EL REY




EL REY
THE KING
(La última María, porque el que mucho se despide,
(The last María, because he who says goodbye a lot,
Pocas ganas tiene de irse).
Has little desire to leave).
(Se que tendrás que llorar, pero yo se que tendrás que llorar)
(I know you'll have to cry, but I know you'll have to cry)
Yo se bien que estoy afuera
I know very well that I'm on the outside
Pero el día que yo me muera
But the day that I die
que tendrás que llorar. (Se que tendrás que llorar y llorar).
I know you'll have to cry. (I know you'll have to cry and cry).
Dirás que no me quisiste
You'll say that you didn't love me
Pero vas a estar muy triste
But you're going to be very sad
Y así te vas a quedar.
And that's how you'll stay.
(Que yo se que tendrás, que tendrás que llorar).
(That I know that you will have, that you will have to cry).
Con dinero y sin dinero
With money and without money
Hago siempre lo que quiero
I always do what I want
Y mi palabra es la ley.
And my word is law.
(Y mi palabra es la ley)
(And my word is law)
No tengo trono ni Reina
I have no throne or Queen
Ni nadie que me comprenda
Nor anyone to understand me
Pero sigo siendo el Rey.
But I'm still the King.
(Pero yo se que tendrás que llorar).
(But I know that you'll have to cry).
Una piedra en el camino
A stone in the road
Me enseñó que mi destino
Taught me that my destiny
Era. (era rodar y rodar, rodar y rodar, rodar y rodar)
Was. (was rolling and rolling, rolling and rolling, rolling and rolling)
Después me dijo un arriero
Then a mule driver told me
Que no hay que llegar primero
That it's not necessary to arrive first
Pero hay que saber llegar.
But it's necessary to know how to arrive.
Con dinero y sin dinero
With money and without money
Hago siempre lo que quiero
I always do what I want
Y mi palabra es la ley.
And my word is law.
No tengo trono ni Reina
I have no throne or Queen
Ni nadie que me comprenda
Nor anyone to understand me
Pero sigo siendo el Rey.
But I'm still the King.
(Pero yo se que tendrás que llorar,
(But I know that you'll have to cry,
Ay mira que yo se que, que tendrás que tendrás que llorar)
Oh look, I know that, that you'll have to have to cry)
Y así te vas a quedar...
And that's how you'll stay...
Una piedra en el camino me enseñó que mi destino era...
A stone in the road taught me that my destiny was...
(Era rodar y rodar)
(It was rolling and rolling)
No tengo trono ni Reina, ni nadie que me comprenda
I have no throne or Queen, nor anyone to understand me
Pero sigo siendo el Rey.
But I'm still the King.
Yo se bien que estoy afuera
I know very well that I'm on the outside
Pero el día que yo me muera,
But the day that I die,
Se que tendrás que llorar.
I know you'll have to cry.
Dirás que no me quisiste, pero vas a estar muy triste
You'll say that you didn't love me, but you're going to be very sad
(Pero yo se que tendrás que llorar)
(But I know that you'll have to cry)
Y así te vas a quedar...
And that's how you'll stay...
(Se que tendrás que llorar, pero yo se que tendrás que llorar)
(I know you'll have to cry, but I know you'll have to cry)
Se que tendrás que llorar.
I know you'll have to cry.
(Pero yo se que tendrás que llorar, se que tendrás que llorar,
(But I know that you'll have to cry, I know that you'll have to cry,
Pero yo se que tendrás que llorar)
But I know that you'll have to cry)
Pero sigo siendo el Rey.
But I'm still the King.





Авторы: José Alfredo Jiménez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.