Maria del Mar Bonet - Abraça'm - перевод текста песни на немецкий

Abraça'm - Maria del Mar Bonetперевод на немецкий




Abraça'm
Umarme mich
Abraça'm, se'm fa tan dolç el teu bes
Umarme mich, so süß ist dein Kuss
Abraça'm, més tendre no tenc res més
Umarme mich, nichts ist zärtlicher
Et veig un instant
Ich seh dich einen Moment
I omples de festa el record
Und die Erinnerung wird zum Fest
El teu deix, estrany
Deine Art, so seltsam
Em torba i em pren el cor
Beunruhigt und raubt mir das Herz
M'agrada tot el que em fas, el que em dius
Ich mag alles, was du tust, was du sagst
Però encara m'agrades més, si em somrius
Doch noch mehr mag ich dich, wenn du lächelst
No t'estiguis mai
Hör nie auf,
De dir que vols estar amb mi
Zu sagen, du willst bei mir sein
Tu, amorós i tendre amic
Du, liebevoller, zärtlicher Freund
Abraça'm, se'm fa tan dolç el teu bes
Umarme mich, so süß ist dein Kuss
Abraça'm, més tendre no tenc res més
Umarme mich, nichts ist zärtlicher
Et veig un instant
Ich seh dich einen Moment
I és una festa el record
Und die Erinnerung wird zum Fest
El teu deix, estrany
Deine Art, so seltsam
Em torba i em pren el cor
Beunruhigt und raubt mir das Herz
M'agrada tot el que em fas, el que em dius
Ich mag alles, was du tust, was du sagst
Però encara m'agrades més, si em somrius
Doch noch mehr mag ich dich, wenn du lächelst
No t'estiguis mai
Hör nie auf,
De dir que vols estar amb mi
Zu sagen, du willst bei mir sein
Tu, amorós i tendre amic
Du, liebevoller, zärtlicher Freund
Tu, amorós i tendre amic
Du, liebevoller, zärtlicher Freund
Tu, amorós i tendre amic
Du, liebevoller, zärtlicher Freund





Авторы: George Gershwin, Manel Camp


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.