Maria del Mar Bonet - Dansa de la Primavera - перевод текста песни на немецкий

Dansa de la Primavera - Maria del Mar Bonetперевод на немецкий




Dansa de la Primavera
Tanz des Frühlings
Febrer m'ha duït la carta tan precisa
Februar brachte mir den so präzisen Brief
Vol que els lilàs s'obrin pels dits
Will, dass die Flieder sich öffnen für die Finger
I, en el cor, m'hi creixi una palmera
Und in meinem Herz wächst eine Palme
Què exigent que ve la primavera!
Wie fordernd kommt der Frühling!
Què exigent que ve la primavera
Wie fordernd kommt der Frühling
I el meu cor tan malaltís
Und mein so krankes Herz
Tenc por que es cremi dins de la foguera
Ich fürchte, es verbrennt im Feuer
No puc desfer-me del seu encís
Ich kann mich nicht von seinem Zauber befreien
No puc desfer-me del seu encís
Ich kann mich nicht von seinem Zauber befreien
Obrir les branques i ballar amb ella
Die Äste öffnen und mit ihr tanzen
Pentinar-me al seu vent la cabellera
Mein Haar im Wind ihres Atems kämmen
Cantar les llunes de les seves nits
Die Monde ihrer Nächte singen
Cantar les llunes de les seves nits
Die Monde ihrer Nächte singen
Cantar vermells de la tardor
Die Rottöne des Herbstes singen
Cantar el silenci de la nova neu
Die Stille des neuen Schnees singen
Cantar, si torna, el dolorós amor
Singen, wenn er zurückkehrt, die schmerzhafte Liebe
Cantar, si torna, el dolorós amor
Singen, wenn er zurückkehrt, die schmerzhafte Liebe
I créixer un poc més en l'intent
Und ein bisschen mehr wachsen im Versuch
I créixer un poc més cada entretemps
Und ein bisschen mehr wachsen in jedem Zwischenraum
Volar amb el vent i les noves llavors
Mit dem Wind und den neuen Samen fliegen
Volar amb el vent i les noves llavors
Mit dem Wind und den neuen Samen fliegen
Qui sap on el vent em portarà
Wer weiß, wohin der Wind mich trägt
A dins el cor d'una terra antiga
In das Herz eines alten Landes
O creixeré al fons de la mar
Oder ich wachse auf dem Meeresgrund
Febrer m'ha duït la carta tan precisa
Februar brachte mir den so präzisen Brief
Vol que els lilàs s'obrin pels dits
Will, dass die Flieder sich öffnen für die Finger
I, en el cor, m'hi creixi una palmera
Und in meinem Herz wächst eine Palme
Què exigent que ve la primavera
Wie fordernd kommt der Frühling
Què exigent que ve la primavera
Wie fordernd kommt der Frühling
I el meu cor tan malaltís
Und mein so krankes Herz
Tenc por que es cremi dins de la foguera
Ich fürchte, es verbrennt im Feuer
No puc desfer-me del seu encís
Ich kann mich nicht von seinem Zauber befreien





Авторы: Maria Del Mar Bonet Verdaguer, Gregorio Paniagua Garcia Calderon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.