Текст и перевод песни Maria del Mar Bonet - De Sentir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdut
dins
la
memòria...
Lost
in
memories...
és
el
viatge
d'un
amor,
is
the
journey
of
a
love,
Un
cor
de
zinc,
A
heart
of
zinc,
Una
aiguardent,
A
firewater,
Una
ciutat.
I
em
bull
la
sang;
A
city.
And
my
blood
boils;
I
m'enfonso
dins
la
vida.
And
I
sink
into
life.
La
llum
dels
teus
ulls
em
porta
a
la
bogeria:
The
light
of
your
eyes
drives
me
to
madness:
Et
busco
per
l'arena,
I
search
for
you
through
the
sand,
Les
aigües
mortes
del
record,
The
dead
waters
of
memory,
Perfums
d'un
naufragi
antic...
Perfumes
of
an
ancient
shipwreck...
La
teva
pell...,
sobre
el
meu
pit.
Your
skin...,
upon
my
chest.
I
m'aferro
a
les
ombres
And
I
cling
to
the
shadows
I
a
la
soca
del
teu
llit.
And
to
the
foot
of
your
bed.
Cridant,
et
dic
Calling
out,
I
tell
you
I
no
et
trobo;
And
I
can't
find
you,
Em
perdo
i
ploro.
I'm
lost
and
crying.
Vençut
per
l'absència,
Defeated
by
absence,
Camino
tots
els
meus
carrers
I
walk
all
my
streets
On
les
tavernes
donen
cau;
Where
taverns
offer
refuge;
I
dintre
un
got,
s'hi
perd
la
carn...
And
in
a
glass,
the
flesh
is
lost...
Remullant-me,
arrossegant-me.
Soaking,
dragging
myself.
Queda
la
distància
i
aquell
mar
que
ens
mirava.
The
distance
remains
and
that
sea
that
watched
us.
Tímidament
recorro
Timidly
I
retrace
Tots
els
rius
de
la
teva
mà;
All
the
rivers
of
your
hand;
Oblit
que
ja
me'n
vaig
demà
Forgetting
that
I'm
leaving
tomorrow
I,
sense
tu,
torno
al
meu
mar.
And,
without
you,
I
return
to
my
sea.
I
els
teus
llavis,
plens
de
vida,
And
your
lips,
full
of
life,
...part
del
paisatge
que
ens
acull
i
ens
crida.
...part
of
the
landscape
that
welcomes
and
calls
us.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joan Valent Capella
Альбом
Raixa
дата релиза
21-02-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.