Текст и перевод песни Maria del Mar Bonet - Em dius que el nostre amor
Em dius que el nostre amor
Ты говоришь, что наша любовь
Em
dius
que
el
nostre
amor
Ты
говоришь,
что
наша
любовь
Va
ser
com
un
infant
Была
словно
дитя,
Que
dóna
al
teu
cor
Что
дарит
твоему
сердцу
Els
dies
que
vindran.
Грядущие
дни.
Perdut
i
sense
nau,
Затерянный
и
без
корабля,
Mirall
de
coses
belles,
Зеркало
прекрасного,
Em
dius
que
el
nostre
amor
Ты
говоришь,
что
наша
любовь
S'acaba
a
les
estrelles.
Заканчивается
в
звёздах.
Em
dius
que
el
nostre
amor
Ты
говоришь,
что
наша
любовь
Només
era
el
primer,
Была
лишь
первой,
Que
un
altre
braç
més
fort
Что
другие,
более
сильные
руки
T'abraçarà
més
bé.
Обнимут
тебя
крепче.
A
punt
de
ser
record,
Готовая
стать
воспоминанием,
Claror
de
flor
collida,
Свет
сорванного
цветка,
Em
dius
que
el
nostre
amor
Ты
говоришь,
что
наша
любовь
No
sap
trobar
la
vida.
Не
может
найти
жизнь.
Em
dius
que
plori,
Ты
говоришь
мне
плакать,
Si
vull
plorar,
Если
я
хочу
плакать,
Em
dius
que
mori
Ты
говоришь
мне
умереть
No
pots
comprendre
Ты
не
можешь
понять,
Dura
per
sempre
Длится
вечно,
Si
es
fa
cançó.
Если
она
становится
песней.
Em
dius
que
el
nostre
amor
Ты
говоришь,
что
наша
любовь
Era
un
ocell
ferit
Была
раненой
птицей,
Tremolant
al
teu
cor,
Трепещущей
в
твоем
сердце,
Somniant
al
meu
pit.
Мечтающей
у
моей
груди.
Amiga
de
la
mort,
Подруга
смерти,
Camí
de
vela
blanca,
Путь
белого
паруса,
La
llum
del
nostre
amor
Свет
нашей
любви
és
una
flor
que
es
tanca.
Это
увядающий
цветок.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Soler I Amigo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.