Текст и перевод песни Maria del Mar Bonet - Es Fa Llarg, Es Fa Llarg Esperar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es Fa Llarg, Es Fa Llarg Esperar
Долгое, долгое ожидание
Oh
que
llarga
es
fa
sempre
l'espera
О,
как
долго
тянется
ожидание,
Quan
s'espera
que
vindrà
el
pitjor
Когда
ждешь,
что
случится
худшее,
I
que
trista
i
que
llarga
és
l'espera
И
как
грустно,
как
долго
тянется
ожидание,
Quan
s'espera
la
mort
de
l'amor
Когда
ждешь
смерти
любви.
Quan
s'espera
que
tot
ja
s'acabi
Когда
ждешь,
что
всё
закончится,
Per
tot
d'una
tornar
a
començar
Чтобы
всё
заново
начать,
Quan
s'espera
que
el
món
tot
s'enfonsi
Когда
ждешь,
что
мир
рухнет,
Per
tornar-lo
a
edificar
Чтобы
снова
его
построить.
Es
fa
llarg,
es
fa
llarg
esperar
Долго,
долго
ждать.
I
es
fa
trist
esperar
cada
dia
И
как
грустно
ждать
каждый
день
El
cel
roig
i
el
sol
que
ja
se'n
va
Красного
неба
и
заходящего
солнца,
I
es
fa
fosc
esperar
cada
dia
И
как
темно
ждать
каждый
день,
Perquè
el
sol
no
se'n
vol
anar
mai
Потому
что
солнце
никак
не
хочет
уходить.
Perquè
els
dies
se'n
van
sense
pressa
Потому
что
дни
уходят
не
спеша,
I
les
hores
no
volen
fugir
И
часы
не
хотят
бежать.
Perquè
esperes,
i
esperes,
i
esperes
Потому
что
ждешь,
и
ждешь,
и
ждешь,
I
vols
demà,
però
encara
és
ahir
И
хочешь
завтра,
но
всё
ещё
вчера.
Es
fa
trist,
es
fa
trist
esperar
Грустно,
грустно
ждать.
INSTRUMENTAL
ИНСТРУМЕНТАЛЬНАЯ
ПАРТИЯ
I
es
fan
lents
els
matins
i
les
tardes
И
как
тянутся
утра
и
вечера,
Quan
l'espera
et
desvetlla
el
neguit
Когда
ожидание
будит
тревогу.
I
es
fan
grises
les
llargues
lentes
tardes
И
как
серыми
становятся
долгие,
тягучие
вечера,
Perquè
et
sens
amb
el
cor
ensopit
Потому
что
чувствуешь
сердце
оцепеневшим.
Perquè
sents
que
tens
l'ànima
morta
Потому
что
чувствуешь,
что
душа
мертва,
I
ho
veus
tot,
tot
el
món
molt
confós
И
видишь
всё,
весь
мир
в
смятении.
Perquè
et
trobes
amb
les
portes
closes
Потому
что
оказываешься
перед
закрытыми
дверями,
I
tancat
com
un
gos
rabiós
И
заперта,
как
бешеный
пёс.
Es
fa
fosc,
es
fa
fosc
esperar
Темно,
темно
ждать.
Es
fa
fosc,
es
fa
fosc
esperar
Темно,
темно
ждать.
Es
fa
fosc,
es
fa
fosc
esperar
Темно,
темно
ждать.
Es
fa
fosc,
es
fa
fosc
esperar
Темно,
темно
ждать.
I
es
fan
grises
les
hores
d'espera
И
серыми
становятся
часы
ожидания,
Quan
no
plou
però
veus
el
cel
plujós
Когда
дождя
нет,
но
видишь
дождливое
небо.
I
es
fan
llargues
les
grises
esperes
И
долгими
становятся
серые
ожидания,
Quan
la
fi
sents
a
prop
per
tots
dos
Когда
чувствуешь
конец
для
нас
обоих.
Quan
fa
dies
que
ni
xiules
ni
cantes
Когда
днями
ни
свистишь,
ни
поешь,
I
fa
temps
que
vas
fer
l'últim
somrís
И
давно
уже
не
улыбалась.
Quan
al
cor
sents
la
mort
i
t'espantes
Когда
в
сердце
чувствуешь
смерть
и
пугаешься,
Al
pensar
potser
és
l'últim
avís
Думая,
что
это,
возможно,
последнее
предупреждение.
Es
fa
gris,
es
fa
gris
esperar
Серо,
серо
ждать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pau Riba Romeva
Альбом
Quico
дата релиза
29-04-1996
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.