Maria del Mar Bonet - Jo viatjava amb tu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maria del Mar Bonet - Jo viatjava amb tu




Jo viatjava amb tu
I Travel with You
Jo viatjava amb tu
I travel with you
Per sobre les muntanyes
Over the mountains
Els arbres eren verds,
The trees were green,
Tan verds com les vacances.
As green as the holidays.
Els arbres eren verds
The trees were green
A la vora dels marges.
On the edge of the margins.
Jo viatjava amb tu,
I travel with you,
I només els ocells
And only the birds
-Ocells de negres ales-
-Birds with black wings-
Estremien les fulles
Shake the leaves
Més altes dels pollancres.
Higher than the poplars.
Travessàrem llocs
We crossed places
On ballaven sardanes
Where they danced sardanas
Moltes autoritats,
Many authorities,
Endiumenjats i frares.
Dressed in their finery and friars.
Encreuàrem camins
We crossed paths
Amb les cases com capses
With houses like boxes
Que no miren el riu,
That do not look at the river,
Que miren les fàbriques
That look at the factories
I una mica més lluny
And a little further away
El palau del golafre
The palace of the glutton
Amb el jardí d'estiu
With its summer garden
I a la part més alta
And at the highest part
La casa del rector
The priest's house
I l'altar de la santa.
And the altar of the saint.
Jo viatjava amb tu
I travel with you
I només els ocells.
And only the birds.
De nit jèiem cansats
At night we lay tired
I ens desvetllava l'alba,
And were awakened by the dawn,
Tu amb una son tranquil·la
You with a peaceful sleep
I jo amb la son malalta.
And I with a restless sleep.
Jo viatjava amb tu
I travel with you
I jo sola tornava,
And I return alone,
Cap a una pau temuda
To a fearful peace
Que m'esperava a casa.
That awaits me at home.





Авторы: hilario camacho, maria del mar bonet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.