Maria del Mar Bonet - La Serenata - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maria del Mar Bonet - La Serenata




La Serenata
Серенада
Si et desperta una veu de matinada
Если тебя разбудит голос на рассвете,
Mentre t′abraça qualcú que no sóc jo
Пока тебя обнимает кто-то другой,
Amor escolta, si vols pots escoltar-la
Любимый, послушай, если хочешь, можешь послушать его,
Sense renou: tu fes que encara dorms
Не издавая ни звука: притворись, что ты ещё спишь.
No has de dubtar, ni anar a la finestra
Не сомневайся и не подходи к окну,
Aquesta veu només pot ser la meva
Этот голос может быть только моим,
La que et parlava quan érem l'un per l′altre
Тем, что говорил с тобой, когда мы были друг для друга
Un sol país tenint un sol llenguatge
Одной страной, говорящей на одном языке.
Si la veu que duu la matinada
Если голос, что принёс рассвет,
Desperta l'altre, tu no tremolis, vida
Разбудит другого, ты не дрожи, милый,
Digues que va sense nom la serenata
Скажи, что эта серенада без имени,
Fes que s'adormi, amb qualsevol mentida
Усыпи его любой ложью.
Pots dir-li així: qui canta sense mida
Можешь сказать ему так: кто поёт без меры,
O està embogit o es mort de gelosia
Тот или сошёл с ума, или умирает от ревности.
La nit s′apiadi del desesperat
Пусть ночь сжалится над отчаявшимся,
La veu va sola i un cant a tu què et fa?
Голос один, и что тебе до песни?
La nit s′apiadi del desesperat
Пусть ночь сжалится над отчаявшимся,
La veu va sola i un cant a tu què et fa?
Голос один, и что тебе до песни?





Авторы: Enrico Toselli, Alfredo Silvestri, Stabilime Maurri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.