Maria del Mar Bonet - La Veu del Mar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maria del Mar Bonet - La Veu del Mar




Diria que no tinc por
Я бы сказал, что я не боюсь.
Que, d'ella, en vaig encenalls
Это, ей-богу, я стружка.
Tot crema i jo ho miro, mut
Все сливки, а я смотрю, молчу.
Sense escarafalls
Без эскарафолов
Els blats i les palleres
Пшеница и паллеры
De la meva joventut
Моей юности.
Calla, calla dolor
Заткнись, заткнись, боль!
Sóc ja de mi sols una resta
Я из-за меня только отдыхаю.
Però encar és íntima festa
Но потому что это интимная вечеринка
Sentir, de lluny, la veu del mar
Откуда-то издалека донесся голос моря.
Sentir, de lluny, la veu del mar
Откуда-то издалека донесся голос моря.
Diria que no tinc por
Я бы сказал, что я не боюсь.
Que, d'ella, en vaig encenalls
Это, ей-богу, я стружка.
Tot crema i jo ho miro, mut
Все сливки, а я смотрю, молчу.
Sense escarafalls
Без эскарафолов
Els blats i les palleres
Пшеница и паллеры
De la meva joventut
Моей юности.
Calla, calla dolor
Заткнись, заткнись, боль!
Sóc ja de mi sols una resta
Я из-за меня только отдыхаю.
Però encar és íntima festa
Но потому что это интимная вечеринка
Sentir, de lluny, la veu del mar
Откуда-то издалека донесся голос моря.
Sentir, de lluny, la veu del mar
Откуда-то издалека донесся голос моря.





Авторы: J.a. Martín Curty, Maria Del Mar Bonet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.