Maria del Mar Bonet - Petita estança - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maria del Mar Bonet - Petita estança




Petita estança
Little Room
Enmig del pit hi tenc
Amidst my chest I bear
Una finestra blava
A cerulean window
Oberta sobre el port
Wide open to the port
D'una illa blanca
Of an isle so snowy
I et mostrarà la mar
And it will unveil
Tempesta i calma
Tumultuous seas
Tempesta i calma
And tranquil seas
Dins el meu pit hi tenc
Within my bosom lies
La meva cambra
My private chamber
Obri la porta al fons
Whose portal leads afar
Sentiràs l'aire
You'll sense the breezes
Entraràs al jardí
And step into the garden
Petita estança
Little room
Petita estança
Little room
Enmig dels tarongers
Amidst the orange groves
Una font raja
A fountain gushes
Escolta la cançó
Hearken to its song
Que la font canta
This fountain's crooning
I et dirà molt baixet
And it will softly whisper
Que l'amor passa
That love is fleeting
Que l'amor passa
That love is fleeting
Enmig el pit hi tenc
Amidst my breast I bear
Com dolça marca
As etching sweet
La teva amic
Thy hand, my friend
Coloma blanca
A dove so snowy
Ben endins del xiprer
Deep 'midst the cypress tree
Nia la garsa
A magpie nests
Nia la garsa
A magpie nests





Авторы: Maria Del Mar Bonet Verdaguer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.