Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si vens prest
Wenn du bald kommst
Si
véns
prest
Wenn
du
bald
kommst
Encara
trobaràs
festa
al
carrer
Findest
du
noch
Fest
auf
der
Straße
Si
véns
prest
Wenn
du
bald
kommst
Si
véns
prest
Wenn
du
bald
kommst
I
un
tros
de
sol
ataronjat,
un
sol
darrer
Und
ein
Stück
orangeroter
Sonne,
eine
letzte
Sonne
Si
véns
prest
Wenn
du
bald
kommst
Si
véns
prest
Wenn
du
bald
kommst
No
em
cridis
pel
meu
nom,
ja
et
sentiré
Ruf
mich
nicht
bei
meinem
Namen,
ich
werde
dich
schon
hören
La
porta
estarà
oberta,
el
camí
franc
Die
Tür
wird
offen
sein,
der
Weg
frei
La
casa
és
la
darrera,
arran
del
camp
Das
Haus
ist
das
letzte,
direkt
am
Feld
Si
véns
prest
Wenn
du
bald
kommst
Encara
trobaràs
festa
al
carrer
Findest
du
noch
Fest
auf
der
Straße
Si
véns
prest
Wenn
du
bald
kommst
Si
véns
prest
Wenn
du
bald
kommst
I
un
tros
de
sol
ataronjat,
un
sol
darrer
Und
ein
Stück
orangeroter
Sonne,
eine
letzte
Sonne
Si
véns
prest
Wenn
du
bald
kommst
Si
véns
prest
Wenn
du
bald
kommst
No
em
cridis
pel
meu
nom,
ja
et
sentiré
Ruf
mich
nicht
bei
meinem
Namen,
ich
werde
dich
schon
hören
La
porta
estarà
oberta,
el
camí
franc
Die
Tür
wird
offen
sein,
der
Weg
frei
La
casa
és
la
darrera,
arran
del
camp
Das
Haus
ist
das
letzte,
direkt
am
Feld
No
em
cridis
pel
meu
nom,
ja
et
sentiré
Ruf
mich
nicht
bei
meinem
Namen,
ich
werde
dich
schon
hören
T'esper
amb
el
capvespre
Ich
erwarte
dich
mit
der
Abenddämmerung
Dins
el
carrer
Auf
der
Straße
Si
véns
prest
Wenn
du
bald
kommst
Si
véns
tard
Wenn
du
spät
kommst
La
festa
del
carrer
s'haurà
acabat
Wird
das
Fest
auf
der
Straße
vorbei
sein
Si
véns
tard
Wenn
du
spät
kommst
Amb
la
nit
per
company
al
teu
costat
Mit
der
Nacht
als
Begleiter
an
deiner
Seite
Si
véns
tard
Wenn
du
spät
kommst
Les
flors
restaran
closes
fins
al
matí
Werden
die
Blumen
bis
zum
Morgen
geschlossen
bleiben
Si
véns
tard
Wenn
du
spät
kommst
Quantes
paraules
que
no
s'hauran
dit
Wie
viele
Worte
werden
ungesagt
geblieben
sein
Si
véns
tard
Wenn
du
spät
kommst
Pitjor
per
a
mi
Schlimmer
für
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Del Mar Bonet Verdaguer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.