Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nem Todo o Dia É Igual
Nicht jeder Tag ist gleich
Já
faz
muito
tempo
que
eu
ando
por
aí
Ich
bin
schon
lange
unterwegs
Procurando
algo
novo
Auf
der
Suche
nach
etwas
Neuem
Nadando
sem
bermuda
lá
em
cabeçudas
Schwimme
ohne
Badeshorts
dort
in
Cabeçudas
Sem
ninguém
pra
me
incomodar
Ohne
jemanden,
der
mich
stört
O
que
me
interessa
nessa
vida
Was
mich
in
diesem
Leben
interessiert
É
não
ter
pressa
e
uma
rede
pra
balançar
Ist,
keine
Eile
zu
haben
und
eine
Hängematte
zum
Schaukeln
Não
quero
mais
sair
daqui,
nem
pense
em
me
chamar
Ich
will
hier
nicht
mehr
weg,
denk
nicht
mal
daran,
mich
zu
rufen
E
tudo
pode
mudar
num
segundo
Und
alles
kann
sich
in
einer
Sekunde
ändern
Eu
quero
ter
todo
tempo
do
mundo
Ich
will
alle
Zeit
der
Welt
haben
Eu
quero
ir
e
voltar,
deixar
o
vento
levar
Ich
will
kommen
und
gehen,
mich
vom
Wind
treiben
lassen
Eu
vou
aonde
ela
está
me
esperando
Ich
gehe
dorthin,
wo
er
auf
mich
wartet
Nem
todo
dia
é
igual,
nem
sempre
eu
durmo
só
Nicht
jeder
Tag
ist
gleich,
nicht
immer
schlafe
ich
allein
Mas
vou
aonde
ela
está
me
esperando
Aber
ich
gehe
dorthin,
wo
er
auf
mich
wartet
Todas
as
mentiras
que
eu
disse
por
ai
All
die
Lügen,
die
ich
überall
erzählt
habe
Você
não
acredita
mais
Du
glaubst
sie
nicht
mehr
Falei
que
fui
em
Roma,
conheço
o
Maradona
Ich
sagte,
ich
war
in
Rom,
ich
kenne
Maradona
E
fui
capa
de
jornais
Und
war
auf
den
Titelseiten
der
Zeitungen
O
que
me
interessa
nessa
vida
Was
mich
in
diesem
Leben
interessiert
É
não
ter
pressa,
marcha
lenta,devagar
Ist,
keine
Eile
zu
haben,
langsamer
Gang,
langsam
É
complicado
é
natural,
nem
tente
entender
Es
ist
kompliziert,
es
ist
natürlich,
versuch
gar
nicht
erst,
es
zu
verstehen
E
tudo
pode
mudar
num
segundo
Und
alles
kann
sich
in
einer
Sekunde
ändern
Eu
quero
ter
todo
tempo
do
mundo
Ich
will
alle
Zeit
der
Welt
haben
Eu
quero
ir
e
voltar,
deixar
o
vento
levar
Ich
will
kommen
und
gehen,
mich
vom
Wind
treiben
lassen
Eu
vou
aonde
ela
está
me
esperando
Ich
gehe
dorthin,
wo
er
auf
mich
wartet
Nem
todo
dia
é
igual,
nem
sempre
eu
durmo
só
Nicht
jeder
Tag
ist
gleich,
nicht
immer
schlafe
ich
allein
Mas
vou
aonde
ela
está
me
esperando
Aber
ich
gehe
dorthin,
wo
er
auf
mich
wartet
Eu
quero
ir
e
voltar,
deixar
o
vento
levar
Ich
will
kommen
und
gehen,
mich
vom
Wind
treiben
lassen
Eu
vou
aonde
ela
está
me
esperando
Ich
gehe
dorthin,
wo
er
auf
mich
wartet
Nem
todo
dia
é
igual,
nem
sempre
eu
durmo
só
Nicht
jeder
Tag
ist
gleich,
nicht
immer
schlafe
ich
allein
Mas
vou
aonde
ela
está
me
esperando
Aber
ich
gehe
dorthin,
wo
er
auf
mich
wartet
Eu
quero
ir
e
voltar,
deixar
o
vento
levar
Ich
will
kommen
und
gehen,
mich
vom
Wind
treiben
lassen
Eu
vou
aonde
ela
está
me
esperando
Ich
gehe
dorthin,
wo
er
auf
mich
wartet
Nem
todo
dia
é
igual,
nem
sempre
eu
durmo
só
Nicht
jeder
Tag
ist
gleich,
nicht
immer
schlafe
ich
allein
Mas
vou
aonde
ela
está
me
esperando
Aber
ich
gehe
dorthin,
wo
er
auf
mich
wartet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jazzner Mess, Kako Kanidia, Peppe Joe, Ricardo Pêdo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.