Текст и перевод песни Maria - Que Nadie Sepa Mi Sufrir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Nadie Sepa Mi Sufrir
Пусть никто не узнает о моих страданиях
No
te
asombres
si
te
digo
lo
que
fuiste
Не
удивляйся,
если
я
скажу
тебе,
кем
ты
был,
Un
ingrato
con
mi
pobre
corazón
Неблагодарным
к
моему
бедному
сердцу,
Porque
el
brillo
de
tus
lindos
ojos
negros
Потому
что
блеск
твоих
прекрасных
черных
глаз
Alumbraron
el
camino
de
otro
amor
Осветил
путь
к
другой
любви.
Y
pensar
que
te
adoraba
tiernamente
И
подумать
только,
что
я
нежно
тебя
обожала,
Que
a
tu
lado
como
nunca
me
sentí
Что
рядом
с
тобой
я
чувствовала
себя
как
никогда
раньше,
Y
por
esas
cosas
raras
de
la
vida
И
по
этим
странным
прихотям
судьбы
Sin
el
beso
de
tu
boca
yo
me
vi
Я
оказалась
без
твоего
поцелуя.
Amor
de
mis
amores
Любовь
моей
любви,
Amor
mío
que
me
hiciste
Любимый
мой,
что
ты
сделал
со
мной,
Que
no
puedo
conformarme
Что
я
не
могу
смириться
Sin
poderte
contemplar
С
тем,
что
не
могу
тебя
видеть.
Ya
que
pagaste
así
Раз
уж
ты
так
отплатил
Mi
cariño
tan
sincero
За
мою
искреннюю
любовь,
Sólo
conseguirás,
que
no
te
nombre
nunca
más
Ты
добьешься
лишь
того,
что
я
никогда
больше
не
произнесу
твоего
имени.
Amor
de
mis
amores
Любовь
моей
любви,
Si
dejaste
de
querarme
Если
ты
разлюбил
меня,
No
hay
cuidado
que
la
gente
Не
беспокойся,
люди
De
eso
no
se
enterará
Об
этом
не
узнают.
Que
gano
con
decir
Что
я
выиграю,
сказав,
Que
tu
amor
cambió
mi
suerte
Что
твоя
любовь
изменила
мою
судьбу?
Se
burlarán
de
mi,
Надо
мной
будут
смеяться,
Que
nadie
sepa
mi
sufrir.
Пусть
никто
не
узнает
о
моих
страданиях.
Amor
de
mis
amores
Любовь
моей
любви,
Dueño
mío
que
me
hiciste
Властелин
мой,
что
ты
сделал
со
мной,
Que
no
puedo
conformarme
Что
я
не
могу
смириться
Sin
poderte
contemplar
С
тем,
что
не
могу
тебя
видеть.
Ya
que
pagaste
así
Раз
уж
ты
так
отплатил
Mi
cariño
tan
sincero
За
мою
искреннюю
любовь,
Sólo
conseguirás,
que
no
te
nombre
nunca
más.
Ты
добьешься
лишь
того,
что
я
никогда
больше
не
произнесу
твоего
имени.
Amor
de
mis
amores
Любовь
моей
любви,
Si
dejaste
de
quererme
Если
ты
разлюбил
меня,
No
hay
cuidado
que
la
gente
Не
беспокойся,
люди
Eso
no
se
enterará
Об
этом
не
узнают.
Que
gano
con
decir
Что
я
выиграю,
сказав,
Que
tu
amor
cambió
mi
suerte
Что
твоя
любовь
изменила
мою
судьбу?
Se
burlarán
de
mi,
Надо
мной
будут
смеяться,
Que
nadie
sepa
mi
sufrir.
Пусть
никто
не
узнает
о
моих
страданиях.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Dizeo, Angel Cabral
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.