MariaHchez - La Guapachosa - перевод текста песни на немецкий

La Guapachosa - MariaHchezперевод на немецкий




La Guapachosa
Die Lebenslustige
Estaba haciendo un altarcito
Ich baute einen kleinen Altar
El primero de noviembre
Am ersten November
Con su flor de Cempasúchil
Mit seinen Cempasúchil-Blumen
Y lo que le hacía feliz
Und was ihn glücklich machte
Y al poner su retratito
Und als ich sein Porträt aufstellte
Vino un aire de la nada
Kam ein Wind aus dem Nichts
Mi piel se puso chinita
Meine Haut bekam Gänsehaut
Me dejo muy asustada
Es hat mich sehr erschreckt
Guapachosa la catrina
Lebenslustig, die Catrina
Que con el viento se entretiene
Die sich mit dem Wind vergnügt
Que viene y va, que va y que viene
Die kommt und geht, die geht und kommt
Que viene y va, que va y que viene
Die kommt und geht, die geht und kommt
Guapachosa peloncita
Lebenslustige, kleine Glatze
Que con el viento se entretiene
Die sich mit dem Wind vergnügt
Que viene y va, que va y que viene
Die kommt und geht, die geht und kommt
Que viene y va, que va y que viene
Die kommt und geht, die geht und kommt
No me andes dando sustos
Erschreck mich nicht so
Ya te puse tus velitas
Ich habe dir schon deine Kerzen aufgestellt
Te he puesto tu flores, tu virgencita
Ich habe dir deine Blumen, deine kleine Jungfrau gegeben
Te di tu molito, tus tortillitas
Ich gab dir dein Mole, deine Tortillas
Tu cigarrito, tu tequilita
Deine Zigarette, deinen Tequila
¿Qué más quieres catrincita?
Was willst du noch, mein lieber Catrin?
Yo creo que quieres cantar
Ich glaube, du willst singen
Que vas, que vienes, que vienes y vas
Dass du gehst, dass du kommst, dass du kommst und gehst
Que vas, que vienes, que vienes y vas
Dass du gehst, dass du kommst, dass du kommst und gehst
Guapachosa la catrina
Lebenslustig, die Catrina
Que con el viento se entretiene
Die sich mit dem Wind vergnügt
Que viene y va, que va y que viene
Die kommt und geht, die geht und kommt
Que viene y va, que va y que viene
Die kommt und geht, die geht und kommt
Guapachosa peloncita
Lebenslustige, kleine Glatze
Que con el viento se entretiene
Die sich mit dem Wind vergnügt
Que viene y va, que va y que viene
Die kommt und geht, die geht und kommt
Que viene y va, que va y que viene
Die kommt und geht, die geht und kommt
No me andes dando sustos
Erschreck mich nicht so
Ya te puse tus velitas
Ich habe dir schon deine Kerzen aufgestellt
Te he puesto tu flores, tu virgencita
Ich habe dir deine Blumen, deine kleine Jungfrau gegeben
Te di tu molito, tus tortillitas
Ich gab dir dein Mole, deine Tortillas
Tu cigarrito, tu tequilita
Deine Zigarette, deinen Tequila
¿Qué más quieres catrincita?
Was willst du noch, mein lieber Catrin?
Yo creo que quieres cantar
Ich glaube, du willst singen
Que vas que vienes, que vienes y vas
Dass du gehst, dass du kommst, dass du kommst und gehst
Que vas que vienes, que vienes y vas
Dass du gehst, dass du kommst, dass du kommst und gehst
Estaba haciendo un altarcito el primero de noviembre
Ich baute einen kleinen Altar am ersten November





Авторы: Uscanga Roxana Rio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.