Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
toco
puerta
nadie
me
abre
Я
стучу
в
дверь,
никто
мне
не
открывает
dicen
que
hoy
no
vaa
a
estar
Говорят,
тебя
сегодня
не
будет
a
que
jugamos
si
sabemos
que
ya
no
me
quieres
ver
Во
что
мы
играем,
если
знаем,
что
ты
уже
не
хочешь
меня
видеть
no
vengo
para
reguresar
dime
si
lo
vas
a
amar
Я
пришел
не
чтобы
вернуться,
скажи
мне,
будешь
ли
ты
его
любить
si
es
asi
despues
de
un
año,
cinco
te
lo
voy
a
creer
Если
так,
то
через
год,
через
пять
лет,
я
тебе
поверю
no
te
entiendo,
cambiaste
JA
que
buena
broma
Я
тебя
не
понимаю,
ты
изменилась,
ХА,
какая
хорошая
шутка
veras
que
el
no
te
amara,
te
pondra
punto
yo
era
coma
Увидишь,
он
не
будет
тебя
любить,
он
поставит
точку,
я
был
запятой
no
se
si
tal
ves
te
acuerdes
de
mi
Не
знаю,
может
быть,
ты
вспомнишь
обо
мне
amalo
como
yo,
pues
el
no
lo
ara
asi
Люби
его,
как
я,
ведь
он
так
не
сможет
y
dime,
si
el
va
poder
complacerte
И
скажи,
сможет
ли
он
тебе
угодить
yo
dejaba
mis
asuntos
y
en
no
sabe
lo
que
es
perderte
Я
оставлял
свои
дела,
а
он
не
знает,
что
значит
потерять
тебя
y
cada
que
vea
tu
cara
se
asombrara
И
каждый
раз,
когда
он
увидит
твое
лицо,
он
будет
изумляться
pues
el
no
sabe
que
es
estar
contigo
Ведь
он
не
знает,
каково
это
— быть
с
тобой
el,
no
te
conoce
como
yo,
si
te
encuentras
feliz
con
el,
besalo
frente
de
mi
Он
не
знает
тебя,
как
я;
если
ты
счастлива
с
ним,
поцелуй
его
передо
мной
gracias
a
como
fui,
tu
orgullo
ya
murio
Благодаря
тому,
каким
я
был,
твоя
гордость
уже
умерла
y
la
vida
que
era
para
mi
el
no
la
quiere
para
ti
И
жизнь,
что
была
для
меня,
он
не
хочет
её
для
тебя
y
ahora
dime
que
vas
ha
hacercon
el
И
теперь
скажи
мне,
что
ты
будешь
делать
с
ним
el
amara
tu
cuerpo,
yo
amo
los
ojos
de
miel
Он
будет
любить
твое
тело,
я
люблю
твои
медовые
глаза
ja,
que
facil
fui
para
ti
olvidarte
de
esto
Ха,
как
легко
тебе
было
забыть
об
этом
yo
buscaba
tu
cariño
el
solo
buscaba
los
pretextos
Я
искал
твоей
нежности,
он
лишь
искал
предлоги
quiero
er
si
ocupa
el
lugar
de
tu
padre
Хочу
видеть,
займет
ли
он
место
твоего
отца
y
si
estara
contigo
cuando
te
trate
mal
tu
madre
И
будет
ли
он
с
тобой,
когда
твоя
мать
будет
плохо
с
тобой
обращаться
entiende
que
eso
solo
yo
lo
pude
Пойми,
что
это
мог
только
я
y
si
quieres
un
apoyo
aqui
estoy
eso
no
lo
dudes
И
если
тебе
нужна
поддержка,
я
здесь,
не
сомневайся
в
этом
asi
fue
como
termino
lo
de
los
dos
Вот
так
и
закончилось
то,
что
было
между
нами
la
relacion
que
habias
ya
se
acaboo
Тем
отношениям,
что
у
тебя
были,
пришел
конец
no
vas
a
podeeer.
me
vas
a
extrañaar.
Ты
не
сможешь.
Ты
будешь
по
мне
скучать.
y
yo
se
que
con
el
no
vas
a
lograr
И
я
знаю,
что
с
ним
у
тебя
ничего
не
получится
el
no
sabe
tratar
a
una
mujeeer.
Он
не
умеет
обращаться
с
женщиной.
no
vas
a
podeer.
me
vas
a
extrañaar.
Ты
не
сможешь.
Ты
будешь
по
мне
скучать.
tengo
una
foto
de
nosostros
pisando
a
la
relacion
У
меня
есть
наше
фото,
где
мы
словно
попираем
наши
отношения
varias
cartas
que
me
distes
hace
tiempo
y
aun
se
conservan
Несколько
писем,
что
ты
мне
дала
давно,
и
они
до
сих
пор
сохранились
un
te
amo
y
un
te
extraño
un
te
quiero
y
esta
cancion
Одно
"люблю
тебя"
и
"скучаю
по
тебе",
одно
"я
тебя
хочу"
и
эта
песня
un
lazo
fuerte
que
nos
une
para
que
tu
y
el
ya
pierdan
Крепкая
связь,
что
нас
объединяет,
чтобы
ты
и
он
уже
проиграли
abre
los
ojos
date
cuenta
que
no
estas
bien
Открой
глаза,
пойми,
что
тебе
нехорошо
dices
que
los
quieres,
lo
creo
que
el
a
ti
tambien
Ты
говоришь,
что
любишь
его;
я
верю,
что
и
он
тебя
тоже
y
sabes,
a
lo
que
me
refiero
y
no
estoy
jugando
И
ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду,
и
я
не
играю
te
lastiman
quieres
lastimar
y
te
estas
lastimando
Тебя
ранят,
ты
хочешь
ранить,
и
ты
ранишь
себя
no
mientas
explicame
como
fue
que
paso
Не
лги,
объясни
мне,
как
это
случилось
yo
batalle
por
meses
el
te
vio
llorando
y
te
abrazo
Я
боролся
месяцами,
он
увидел
тебя
плачущей
и
обнял
y
dime,
tu
le
llamas
apoyo
a
lo
que
el
te
hizo
И
скажи,
ты
называешь
поддержкой
то,
что
он
для
тебя
сделал?
apoyo
es
que
le
llames
llorando
y
este
rapido
de
improviso
Поддержка
— это
когда
ты
звонишь
ему
в
слезах,
и
он
тут
же,
неожиданно,
рядом
pero
tu
ya
te
sientes
agusto
o
almenos
eso
es
lo
que
aparentas
Но
ты
уже
чувствуешь
себя
комфортно,
или,
по
крайней
мере,
делаешь
вид
sientete
feliz
cuando
conozca
del
todo
tus
gustos
Вот
почувствуй
себя
счастливой,
когда
он
узнает
все
твои
пристрастия
cuando
te
llore
pidiendo
perdon
y
veras
que
no
te
menta
Когда
он
будет
рыдать
перед
тобой,
моля
о
прощении,
вот
тогда
и
увидишь,
не
лжет
ли
он
тебе
espero
y
no
conozcas
el
dolor
Надеюсь,
ты
не
познаешь
боль
el
significado
de
que
es
extrañarlo
Значение
того,
что
значит
скучать
по
нему
no
vas
a
conocer,
lo
que
es
el
amor
Ты
не
узнаешь,
что
такое
любовь
y
si
no
es
conmigo
no
lo
vas
a
saber
amar
И
если
не
со
мной,
ты
не
научишься
любить
quiero
pensar
que
el
te
trata
bien
y
como
lo
mereces
Хочу
думать,
что
он
обращается
с
тобой
хорошо
и
как
ты
того
заслуживаешь
que
lo
vez
como
un
hermano
y
como
tu
mejor
amigo
Что
ты
видишь
в
нем
брата
и
своего
лучшего
друга
de
favor
te
pido
que
no
sea
26
el
dia
de
mes
Прошу
тебя
как
об
одолжении,
пусть
26-е
число
месяца
не
будет
вашей
датой
y
que
si
no
viene
tu
padre
ocupe
ese
lugar
contigo
И
чтобы,
если
твой
отец
не
придет,
он
занял
это
место
рядом
с
тобой
asi
fue
como
termino
lo
de
los
dos
Вот
так
и
закончилось
то,
что
было
между
нами
la
relacion
que
habias
ya
se
acaboo
Тем
отношениям,
что
у
тебя
были,
пришел
конец
no
vas
a
podeeer.
me
vas
a
extrañaar.
Ты
не
сможешь.
Ты
будешь
по
мне
скучать.
y
yo
se
que
con
el
no
vas
a
lograr
И
я
знаю,
что
с
ним
у
тебя
ничего
не
получится
el
no
sabe
tratar
a
una
mujeeer.
Он
не
умеет
обращаться
с
женщиной.
no
vas
a
podeer.
me
vas
a
extrañaar.
Ты
не
сможешь.
Ты
будешь
по
мне
скучать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Aguilera Valadez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.