Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tus Maletas en la Puerta
Твои чемоданы у двери
¿Qué
creías,
que
toda
la
vida
te
iba
a
estar
aguantando?
Ты
думал,
я
всю
жизнь
буду
тебя
терпеть?
No
creías
que
ya
decidida
te
mandara
al
diablo
Не
думал,
что
я,
решившись,
пошлю
тебя
к
черту?
Pero
sigues
llegando
borracho
y
hasta
sin
el
bastón
Но
ты
приходишь
пьяным,
даже
без
трости,
A
mis
hijos
no
más
asustando
Лишь
пугая
моих
детей,
Que
oyen
que
me
insultas
y
me
das
malos
tratos
Что
слышат
оскорбления
и
твои
побои.
Te
equivocas,
a
mi
casa
ya
no
entras
Ошибаешься,
в
мой
дом
ты
не
войдёшь,
Y
ya
tus
maletas
están
en
la
puerta
Твои
чемоданы
уже
у
двери
стоят.
Anda,
vete
a
donde
tú
quieras
Уходи,
отправляйся
куда
хочешь,
Porque
ésta
es
mi
casa
y
ahora
me
respetas
Ведь
это
мой
дом,
и
теперь
ты
уважать
меня
будешь.
Que
Diosito
perdone
mi
ofensa
si
es
que
llega
a
pecado
Пусть
Господь
простит
меня,
если
согрешила,
Todo
lo
hago
por
una
defensa
de
lo
más
sagrado
Я
защищаю
всё,
что
для
меня
свято.
Antes
muerta
que
ver
a
mis
hijos
seguir
tus
ejemplos
Лучше
умру,
чем
дети
последуют
твоему
примеру,
Y
en
las
manos
de
ese
crucifijo
И
перед
этим
распятием
Dejo
los
papeles
de
mi
casamiento
Оставляю
бумаги
о
нашем
браке.
Te
equivocas,
a
mi
casa
ya
no
entras
Ошибаешься,
в
мой
дом
ты
не
войдёшь,
Y
ya
tus
maletas
están
en
la
puerta
Твои
чемоданы
уже
у
двери
стоят.
Anda,
vete
a
donde
tú
quieras
Уходи,
отправляйся
куда
хочешь,
Porque
ésta
es
mi
casa
y
ahora
me
respetas
Ведь
это
мой
дом,
и
теперь
ты
уважать
меня
будешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Rojas Chavez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.