Mariachi Cobre - Popurri Pancho Villa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mariachi Cobre - Popurri Pancho Villa




Popurri Pancho Villa
Сборник "Панчо Вилья"
Pancho Villa que un día bajaras
Панчо Вилья, однажды ты спустишься
De tus azules montañas
С твоих голубых гор
De tus abruptas sierras
С твоих крутых хребтов
De Durango y de Chihuahua
Дуранго и Чиуауа
"¡Pancho Villa!", los montes coreaban
Горы звенели: "Панчо Вилья!"
"¡Viva Villa y sus bravos dorados
Да здравствует Вилья и его храбрые золотые
Don Francisco es la revolución
Дон Франсиско - это революция,
Y del pueblo su gran brazo armado!"
А люди - его мощная вооруженная рука!
Despierten villistas, despierten dorados
Просыпайтесь, виллисты, просыпайтесь, золотые,
La revolución no ha terminado
Революция еще не закончена,
Que Villa no ha muerto ni ha resucitao
А Вилья не умер и не воскрес,
Que simplemente dormía
Он просто отдыхал,
Y que ya se ha despertado
И вот он уже проснулся
Y ahí te va, Zango
А вот и ты, Занго
En Durango comenzó
В Дуранго он начал
Su carrera de valiente
Свою доблестную карьеру,
Y en cada golpe que daba
И с каждым нанесенным ударом
Se hacía querer de la gente
Он завоевывал любовь людей.
Gritaba, Francisco Villa
Франсиско Вилья кричал
"El miedo no lo conozco
не знаю страха.
¡Que viva, Pancho Madero!
Да здравствует Панчо Мадеро!
¡Y muera, Pascual Orozco!"
И смерть Паскуалю Ороско!"
Recuerdo que fui soldado
Помню, я был солдатом
Soldado de Pancho Villa
Солдатом Панчо Вильи
Traía buena carabina
У меня была хорошая винтовка
También mi buena fajilla
И хороший пояс
Cuando salía a la campaña
Когда я отправлялся в поход
Iba toda la cuadrilla
Со мной шла вся команда
Yo traía mi buen caballo
У меня был хороший конь
Era dorado de Villa
Он был золотым у Вильи
Mexicano y muy soldado
Я мексиканец, и я очень солдат
En eso no hay que dudar
В этом не сомневайся
Y defenderé la patria
И я буду защищать свою родину
Hasta llegar a triunfar
Пока не добьюсь победы
Caballo prieto azabache
Вороной черный конь
Cómo olvidar que te debo la vida
Я никогда не забуду, что я обязан тебе жизнью
Cuando iban a fusilarme
Когда меня собирались расстрелять
Las fuerzas leales de Pancho Villa
Верные силы Панчо Вильи
Aquella noche nublada
В ту облачную ночь
Una avanzada
Разведывательный отряд
Me sorprendió
Застал меня врасплох
Y tras de ser desarmado
Меня разоружили
Fui sentenciado
И меня приговорили
Al paredón
К расстрелу
Ya cuando estaba en capilla
Когда я уже сидел в камере смертников
Le dijo Villa a su asistente
Вилья сказал своему адъютанту
"Me apartas ese caballo
"Убери от меня эту лошадь
Por educado y por obediente"
Он воспитанный и послушный"
Sabía que no me escapaba
Я знал, что мне не спастись
Y solo pensaba en la salvación
И думал только о спасении
Y mi prieto azabache
А ты, мой вороной, черный конь
También pensabas igual que yo
Ты тоже думал так же, как я
Siete leguas, el caballo que Villa más estimaba
Семь лиг - конь, которого Вилья ценил больше всего
Cuando oía silbar los trenes
Когда он слышал свист поездов
Se paraba y relinchaba
Останавливался и ржал
Siete leguas, el caballo
Семь лиг - конь,
Que Villa más estimaba
Которого Вилья ценил больше всего
Adiós, torres de Chihuahua
Прощайте, башни Чиуауа
Adiós, torres de cantera
Прощайте, башни из песчаника
Ya llegó Francisco Villa
Франсиско Вилья прибыл
A quitarles lo pantera
Чтобы отнять у вас награбленное
Ya llego Francisco Villa
Франсиско Вилья прибыл
A devolver la frontera
Вернуть границу
Despierten villistas, despierten dorados
Просыпайтесь, виллисты, просыпайтесь, золотые
La revolución no ha terminado
Революция еще не закончена
Que Villa no ha muerto ni ha resucitado
А Вилья не умер и не воскрес
Que simplemente dormía
Он просто отдыхал
Y que ya
И вот теперь
Se ha despertado
Он проснулся





Авторы: Apolonia Aguirre, Graciela Olmos, Pepe Albarran, Tomás Méndez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.