Текст и перевод песни Mariachi Mexico de Pepe Villa - Nochecitas Mexicanas
Nochecitas Mexicanas
Mexican Nights
¡Buenas
noches
compadritos,
ya
llegamos,
ya
llegamos!
Good
evening,
my
friends,
we
have
arrived,
we
have
arrived!
Apaguen
la
luz
porque
van
sin
luz
estas
nochecitas
Turn
off
the
lights
because
these
nights
are
going
without
light
En
la
oscuridad,
con
seguridad,
se
oyen
más
bonitas
In
the
darkness,
for
sure,
they
sound
more
beautiful
Todos
te
cantamos
te
felicitamos
en
este
tu
día
We
all
sing
to
you,
we
congratulate
you
on
this
day
of
yours
Te
acompañaremos
todita
la
noche
viva
la
alegría
We
will
accompany
you
all
night
long,
long
live
joy
Damos
un
abrazo
feliz
Let's
give
a
happy
hug
Damos
un
abrazo
formal
Let's
give
a
formal
hug
Que
la
noche
sea
para
ti
May
the
night
be
for
you
Y
para
nosotros
ideal
And
for
us
ideal
Casi
nadie
quiere
beber
Almost
nobody
wants
to
drink
Casi
nadie
quiere
tomar
Almost
nobody
wants
to
drink
Saca
las
botellas
a
ver
Bring
out
the
bottles
to
see
Qué
es
lo
que
nos
vas
a
invitar
What
you
are
going
to
invite
us
¡Salud,
compadre,
salucita
de
la
buena,
ora
muchachos!
Cheers,
my
friend,
a
good
cheer,
now
boys!
Oye
corazón,
corre
corazón
Hey
heart,
run
heart
De
los
corazones
Of
the
hearts
Felicitación,
felicitación
Congratulations,
congratulations
Felicitaciones
Congratulations
Que
vivas
rodeada
de
todos
los
tuyos
May
you
live
surrounded
by
all
yours
Muchos,
muchos
años
Many,
many
years
Libre
de
las
penas
y
de
los
dolores
Free
from
sorrows
and
pains
Y
los
desengaños
And
disappointments
Damos
un
abrazo
feliz
Let's
give
a
happy
hug
Damos
un
abrazo
formal
Let's
give
a
formal
hug
Que
la
noche
sea
para
ti
May
the
night
be
for
you
Y
para
nosotros
ideal
And
for
us
ideal
Casi
nadie
quiere
beber
Almost
nobody
wants
to
drink
Casi
nadie
quiere
tomar
Almost
nobody
wants
to
drink
Saca
las
botellas
pa'
ver
Bring
out
the
bottles
to
see
Qué
es
lo
que
nos
vas
a
invitar
What
you
are
going
to
invite
us
Ora
compadre,
no
se
me
duerma,
no
se
me
duerma
Now
my
friend,
don't
fall
asleep,
don't
fall
asleep
¡Ahí
va
compadrito,
echate
la
otra!
Here
you
go,
my
friend,
have
another
one!
Ya
prendan
la
luz,
ya
queremos
luz
Turn
on
the
lights,
we
want
light
Ya
queremos
verte
We
want
to
see
you
Mucho
muy
feliz,
mucho
muy
feliz
Very,
very
happy,
very,
very
happy
Con
tu
buena
suerte
With
your
good
fortune
Todos
te
cantamos
te
felicitamos
en
este
tu
día
We
all
sing
to
you,
we
congratulate
you
on
this
day
of
yours
Te
acompañaremos
todita
la
noche,
viva
la
alegría
We
will
accompany
you
all
night
long,
long
live
joy
Damos
un
abrazo
feliz
Let's
give
a
happy
hug
Damos
un
abrazo
formal
Let's
give
a
formal
hug
Que
la
noche
sea
para
ti
May
the
night
be
for
you
Y
para
nosotros
ideal
And
for
us
ideal
Casi
nadie
quiere
beber
Almost
nobody
wants
to
drink
Casi
nadie
quiere
tomar
Almost
nobody
wants
to
drink
Saca
las
botellas
a
ver
Bring
out
the
bottles
to
see
Qué
es
lo
que
nos
vas
a
invitar
What
you
are
going
to
invite
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Mendez Del Castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.