Mariachi Nuevo Tecalitlán - La Martina - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mariachi Nuevo Tecalitlán - La Martina




La Martina
La Martina
Quince años tenía Martina
Martina was fifteen years old
Cuando su amor me entregó
When she gave me her love
A los 16 cumplidos
At sixteen years of age
Una traición me jugó
She played a trick on me, a betrayal
Y estaban en la conquista
And they were in the midst of their affair
Cuando el marido llegó (ora yo)
When her husband arrived (oh, me)
¿Qué estás haciendo, Martina?
What are you doing, Martina?
Que no estás en tu color
You're not yourself, your color's gone
Aquí me he estado sentada
I've been sitting here
No me he podido dormir
I haven't been able to sleep
Si me tienes desconfianza
If you don't trust me
No te separes de
Don't leave my side
¿De quién es esa pistola?
Whose pistol is this?
¿De quién es este reloj?
Whose watch is this?
¿De quién es ese caballo?
Whose horse is this?
Cho, cho-cho-ro-cho
Cho, cho-cho-ro-cho
Cho-cho, cho
Cho-cho, cho
Cállese
Shut up!
¿Qué en mi corral relinchó?
That neighed in my corral?
Ese caballo es muy tuyo
That horse is yours
Tu padre te lo mandó
Your father sent it to you
Pa que fueras a la boda
So you could go to the wedding
De tu hermana, la mayor
Of your older sister
¿Yo pa qué quero caballos?
Why would I want horses?
¡Si caballos tengo yo!
I already have horses!
Lo que quero es que me digas
What I want is for you to tell me
¿Quién en mi cama durmió?
Who slept in my bed?
En tu cama nadie duerme
No one sleeps in your bed
Cuando no estás aquí
When you're not here
Si me tienes desconfianza
If you don't trust me
No te separes de
Don't leave my side
Y la tomé de la mano
And I took her by the hand
Y a su padre la entregué
And I delivered her to her father
¡Suegro, aquí está Martina!
Father-in-law, here's Martina!
Que una traición me jugó
She betrayed me
Llévatela tú, mi yerno
Take her back, son-in-law
La Iglesia te la entregó (¡yo no la quiero!)
The Church gave her to you (I don't want her!)
Y si ella te ha traicionado (no sirve pa nada)
And if she has betrayed you (she's no good)
La culpa no tengo yo
It's not my fault
Hincadita de rodillas
On her knees
Nomás tres tiros le dio
He only shot her three times
Y el amigo del caballo
And the friend with the horse
Ni por la silla volvió
Didn't even come back for the saddle





Авторы: Consuelo Castro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.