Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Copetonas
Die Aufgeblasenen
Cuando
vayas
al
fandango
ponte
tus
nahuas
rabonas
Wenn
du
zum
Fandango
gehst,
zieh
deine
kurzen
Röcke
an
Pa'
que
salgas
a
bailar
El
Son
de
las
Copetonas
Damit
du
herauskommst,
um
den
Son
der
Aufgeblasenen
zu
tanzen
Cuando
vayas
al
fandango
ponte
tus
nahuas
rabonas
Wenn
du
zum
Fandango
gehst,
zieh
deine
kurzen
Röcke
an
Pa'
que
salgas
a
bailar
El
Son
de
las
Copetonas
Damit
du
herauskommst,
um
den
Son
der
Aufgeblasenen
zu
tanzen
¡Claro
que
sí,
ajajay,
échale
bailadas!
Ja,
klar,
oh,
tanzt
ausgelassen!
¡Ora
primor!
Auf
geht's,
meine
Schöne!
Cuando
vayas
al
fandango
ponte
tus
nahuas
azules
Wenn
du
zum
Fandango
gehst,
zieh
deine
blauen
Röcke
an
Pa'
que
salgas
a
bailar
sábado,
domingo
y
lunes
Damit
du
am
Samstag,
Sonntag
und
Montag
tanzen
kannst
Chatita
del
alma
mía,
hubo
quien
me
lo
dijera
Mein
kleiner
Liebling,
es
gab
jemanden,
der
es
mir
gesagt
hat
Que
yo
pusiera
el
columpio
para
que
otros
se
mecieran
Dass
ich
die
Schaukel
aufstellen
sollte,
damit
andere
sich
darauf
wiegen
Dices
que
me
quieres
mucho,
no
me
subas
tan
arriba
Du
sagst,
du
liebst
mich
sehr,
heb
mich
nicht
so
hoch
Que
las
hojas
en
el
árbol
no
duran
toda
la
vida
Denn
die
Blätter
am
Baum
halten
nicht
das
ganze
Leben
Dices
que
me
quieres
mucho,
no
me
subas
tan
arriba
Du
sagst,
du
liebst
mich
sehr,
heb
mich
nicht
so
hoch
Que
las
hojas
en
el
árbol
no
duran
toda
la
vida
Denn
die
Blätter
am
Baum
halten
nicht
das
ganze
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Fuentes Gasson, Silvestre Vargas Vazquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.