Mariachi Sol de Mexico de Jose Hernandez - El Rey de la Huasteca - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mariachi Sol de Mexico de Jose Hernandez - El Rey de la Huasteca




El Rey de la Huasteca
Король Уастеки
Una noche de tristeza
Однажды ночью, в печали,
Bajo la luna Huasteca
Под луной Уастеки,
Jure dejar para siempre
Я поклялся оставить навсегда
Mi violín, y linda tierra
Свою скрипку и прекрасный край.
Hoy les digo la razón
Сегодня я расскажу вам причину,
Para que lo sepan bien
Чтобы вы хорошо знали,
Hoy dejo lo que mas quiero
Сегодня я оставляю то, что люблю больше всего,
Por seguir a una mujer
Чтобы следовать за женщиной.
(Ay la, la la)
(Ай ла, ла ла)
Ay la, la, la, ah, ah, ah
Ай ла, ла, ла, ах, ах, ах
Hoy dejo lo que más quiero
Сегодня я оставляю то, что люблю больше всего,
Por seguir a una mujer
Чтобы следовать за женщиной.
(Violín, violín, violín)
(Скрипка, скрипка, скрипка)
Quiero arrullarte en mis brazos
Хочу убаюкать тебя в своих объятиях,
Para que puedas sentir
Чтобы ты могла почувствовать,
Que mi alma está echa pedazos
Что моя душа разбита на куски.
(Violín, violín, violín)
(Скрипка, скрипка, скрипка)
Perdónarme para siempre
Прости меня навсегда,
Pero te voy a dejar
Но я должен тебя оставить
Y borrarte de mi mente
И стереть тебя из памяти.
¡Eso mero mi Sol de Mexico!
Вот именно, мой Sol de Mexico!
Que soy rey de la Huasteca
Что я король Уастеки,
Eso cuentan por las calles
Об этом говорят на улицах,
Escuhan este violín
Слышен этот звук скрипки
Entre montañas y valles
Среди гор и долин.
Espero que me perdonen
Надеюсь, вы меня простите
Y me puedan comprender
И сможете понять,
Pues esta vez que les toque
Ведь в этот раз, когда я сыграю,
Será por ultima vez
Это будет в последний раз.
(Ay la, la la)
(Ай ла, ла ла)
Ay la, la, la, ah, ah, ah
Ай ла, ла, ла, ах, ах, ах
Pues esta vez que les toque
Ведь в этот раз, когда я сыграю,
Será por ultima vez
Это будет в последний раз.
(Violín, violín, violín)
(Скрипка, скрипка, скрипка)
Me iré cruzando los mares
Я уйду, пересекая моря,
Para poder olvidar
Чтобы суметь забыть
Tus versos y tus cantares
Твои стихи и песни.
(Violín, violín, violín)
(Скрипка, скрипка, скрипка)
Canta y de noche y de día
Пой и ночью, и днем,
Mi huasteca todo sino a abarra
Моя Уастека, всё, кроме тебя, исчезает.
(Toda la vida)
(Всю жизнь)
(Ay lara laa)
(Ай лара лаа)





Авторы: Jose Guadalupe Martinez Hernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.