Mariachi Sol de Mexico de Jose Hernandez - El Presumido - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mariachi Sol de Mexico de Jose Hernandez - El Presumido




El Presumido
The Conceited One
Por andar de presumido
For being so conceited
Me tocó las de perder,
I had to lose,
Porque ya tenía marido
Because the woman I went to love
La mujer que fui a querer.
Already had a husband.
Se me hacía retebonita
She seemed so pretty to me
Con ojos azul de cielo,
With sky-blue eyes,
Y caía hasta su cintura
And her long... And beautiful hair
Su largo... Y hermoso pelo.
Fell down to her waist.
(No te fijes José) Yo ya me fijé
(Don't notice José) I already noticed
(Es mujer del patrón) eso ya lo
(She's the boss's wife) I already know that
(No se vaya a enterar) si nada pasó
(Don't let him find out) if nothing happened
(Pero puede pasar) eso dudo yo
(But it could happen) I doubt that
(Que nos dijo el patrón) dejen recordar
(That the boss told us) let me remember
(Sólo pueden ver)
(You can only look)
Pero no tocar. (Ay mamacita)
But don't touch. (Oh, mama)
Y acomodate mi alma
And calm down my soul
Así nomas chiquitita
Just a little bit
Día y noche me pasaba
Day and night I spent
Pensando en su linda cara,
Thinking of her pretty face,
Hasta de llegar al punto
Until I got to the point
Que por ella me enfermaba.
That I was getting sick over her.
Me daba una calentura
I got a fever
Y hasta a veces un resfriado,
And sometimes even a cold,
Al saber que ya perdí
When I found out that I had lost
Contra el je... fe desgraciado.
Against the... damn bastard.
(No te fijes José) Yo ya me fijé
(Don't notice José) I already noticed
(Es mujer del patrón) eso ya lo
(She's the boss's wife) I already know that
(No se vaya a enterar) si nada pasó
(Don't let him find out) if nothing happened
(Pero puede pasar) eso dudo yo
(But it could happen) I doubt that
(Que nos dijo el patrón) dejen recordar
(That the boss told us) let me remember
(Sólo pueden ver)
(You can only look)
(Ay mamacita) Pero no tocar.
(Oh, mama) But don't touch.
Puro mi sol de México
Just my Sunshine of Mexico
Cantale bonito Pepe.
Sing it nicely, Pepe.
No por nada son los dichos
Our people's sayings are not for nothing
Que nuestra gente compone,
That they make up,
Como este que yo les digo
Like this one that I tell you
Y les canto en mis canciones.
And sing in my songs.
Me lo dijo mi abuelito
My grandfather told me
Vale más morir soñando
It's better to die dreaming
Que vivir arrodillado
Than to live on your knees
Junto a una... Mujer llorando.
Next to a... Woman weeping.
(No te fijes José) Yo ya me fijé
(Don't notice José) I already noticed
(Es mujer del patrón) eso ya lo
(She's the boss's wife) I already know that
(No se vaya a enterar) si nada pasó
(Don't let him find out) if nothing happened
(Pero puede pasar) eso dudo yo
(But it could happen) I doubt that
(Que nos dijo el patrón) dejen recordar
(That the boss told us) let me remember
(Sólo pueden ver)
(You can only look)
Pero no tocar.
But don't touch.





Авторы: Jose Hernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.