Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
ha
quedado
en
mi
pensamiento
Es
ist
in
meinen
Gedanken
geblieben
Un
bello
recuerdo
Eine
schöne
Erinnerung
De
una
mujer
tan
buena
que
siempre
rezaba
An
eine
so
gute
Frau,
die
immer
betete
Para
protegernos
Um
uns
zu
beschützen
Repartía
su
besos,
repartía
su
llanto
Sie
schenkte
ihre
Küsse,
sie
teilte
ihre
Tränen
De
aquellos
momentos
Jener
Momente
Y
hoy
pasan
los
años
y
ella
sigue
siempre
Und
heute
vergehen
die
Jahre
und
sie
bleibt
immer
Con
sus
sentimientos
Mit
ihren
Gefühlen
La
recuerdo
tan
altiva
y
bella
Ich
erinnere
mich
an
sie,
so
stolz
und
schön
Dueña
de
mi
ensueño
Herrin
meiner
Träume
Queriendo
como
nadie,
toda
su
ternura
Liebend
wie
keine
andere,
all
ihre
Zärtlichkeit
Iba
repartiendo
Verteilte
sie
A
esos
pedacitos
que
Dios
le
mandara
An
jene
Kleinen,
die
Gott
ihr
sandte
Para
su
alegría
Zu
ihrer
Freude
Y
hoy
pasan
los
años
y
ella
sigue
siempre
Und
heute
vergehen
die
Jahre
und
sie
bleibt
immer
Alumbrando
el
día
Den
Tag
erhellend
(A
esa
mujer)
la
bendigo
(Jene
Frau)
segne
ich
Por
ser
buena
y
por
ser
lo
más
grande
del
mundo
Weil
sie
gut
ist
und
weil
sie
das
Größte
auf
der
Welt
ist
(A
esa
mujer)
la
venero
(Jene
Frau)
verehre
ich
Porque
fue
la
que
me
dio
la
vida,
la
quiero
Weil
sie
diejenige
war,
die
mir
das
Leben
gab,
ich
liebe
sie
Ha
cambiado
su
pelo
dorado
Sie
hat
ihr
goldenes
Haar
getauscht
Por
hilos
de
plata
Gegen
silberne
Fäden
Pues,
reparte
las
mieles
y
las
bendiciones
Denn
sie
verteilt
Süße
und
Segen
Por
toda
la
casa
Im
ganzen
Haus
A
esa
mujer
bella,
a
esa
mujer
buena
Jener
schönen
Frau,
jener
guten
Frau
Yo
quiero
cantarle
Möchte
ich
singen
A
la
que
venero,
a
la
que
bendigo
Derjenigen,
die
ich
verehre,
derjenigen,
die
ich
segne
Ella
es
mi
madre
Sie
ist
meine
Mutter
(A
esa
mujer)
la
bendigo
(Jene
Frau)
segne
ich
Por
ser
buena
y
por
ser
lo
mas
grande
del
mundo
Weil
sie
gut
ist
und
weil
sie
das
Größte
auf
der
Welt
ist
(A
esa
mujer)
la
venero
(Jene
Frau)
verehre
ich
Porque
fue
la
que
me
dio
la
vida
la
quiero
Weil
sie
diejenige
war,
die
mir
das
Leben
gab,
ich
liebe
sie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Helena Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.