Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alcaraván Compañero
Lapwing Companion
Alcaraván
compañero
Lapwing
companion
Que
vive
llorando
amores
a
la
orilla
del
camino
Who
cries
for
lost
loves
by
the
roadside
Nunca
le
digas
a
nadie
Never
tell
anyone
Que
por
culpa
de
mi
amada
yo
tambien
llore
contigo
That
because
of
my
beloved
I
cry
with
you
Alcaraván
compañero
Lapwing
companion
Que
vive
llorando
amores
a
la
orilla
del
camino
Who
cries
for
lost
loves
by
the
roadside
Nunca
le
digas
a
nadie
Never
tell
anyone
Que
por
culpa
de
mi
amada
yo
tambien
llore
contigo
That
because
of
my
beloved
I
cry
with
you
No
le
cuentes
al
barranco
Don't
tell
the
ravine
Ni
a
las
flores
del
camino
Or
the
roadside
flowers
Que
el
llanto
rego
su
huella
That
my
tears
stained
their
footsteps
Cuando
quise
retenerla
para
no
morir
de
olvido
When
I
wanted
to
hold
on
to
her
to
avoid
dying
of
heartbreak
No
le
cuentes
al
barranco
Don't
tell
the
ravine
Ni
a
las
flores
del
camino
Or
the
roadside
flowers
Que
el
llanto
rego
su
huella
That
my
tears
stained
their
footsteps
Cuando
quise
retenerla
para
no
morir
de
olvido
When
I
wanted
to
hold
on
to
her
to
avoid
dying
of
heartbreak
Una
tarde
silenciosa
On
a
quiet
afternoon
Cuando
cruzaba
mi
llano
As
I
crossed
my
plain
Con
mi
pena
y
su
recuerdo
With
my
sorrows
and
her
memory
Me
encontré
a
mi
Alcaraván
I
found
my
Lapwing
Lamentando
su
abandono
a
las
sombras
de
un
uvero
Mourning
his
lost
love
in
the
shadows
of
a
strawberry
tree
Una
tarde
silenciosa
On
a
quiet
afternoon
Cuando
cruzaba
mi
llano
As
I
crossed
my
plain
Con
mi
pena
y
su
recuerdo
With
my
sorrows
and
her
memory
Me
encontré
a
mi
Alcaraván
I
found
my
Lapwing
Lamentando
su
abandono
a
las
sombras
de
un
uvero
Mourning
his
lost
love
in
the
shadows
of
a
strawberry
tree
Me
habló
de
su
Alcaravana
de
su
solitario
espero
He
told
me
about
his
Lapwing
and
her
lonely
cries
Y
yo
de
los
sufrimientos
And
I
told
him
about
my
sufferings
Que
estoy
pasando
por
culpa
de
un
cariño
traicionero
That
come
from
a
love
that
betrayed
me
No
sufras
mi
Alcaraván
que
ellas
no
valen
la
pena
Don't
worry,
my
Lapwing,
they're
not
worth
it
Si
el
tiempo
cura
el
dolor
vamos
a
seguir
camino
If
time
heals
all
wounds,
we'll
keep
going
Buscando
otra
compañera
Searching
for
another
partner
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Felipe Sosa Caro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.