Mariachi Vargas De Tecalitlan - Chapala - Remasterizado - перевод текста песни на немецкий

Chapala - Remasterizado - Mariachi Vargas de Tecalitlánперевод на немецкий




Chapala - Remasterizado
Chapala - Remastered
Redes
Netze
Redes que tienden
Netze, die sie auslegen
Los pescadores en la laguna
Die Fischer in der Lagune
Redes que en noches de luna
Netze, die in Mondnächten
Son como encajes
Wie Spitzen sind
De oscuridad (En el manglar)
Der Dunkelheit (Im Mangrovenwald)
Noches, noches de luna en Chapala
Nächte, Mondnächte in Chapala
Canción de pescadores
Lied der Fischer
Rumor de las olas que me hacen cantar
Rauschen der Wellen, das mich singen lässt
Chapala
Chapala
Son tus canoas
Deine Kanus sind
Como un cortejo
Wie ein Gefolge
De fantasía
Der Fantasie
Cargadas
Beladen
De mangos verdes
Mit grünen Mangos
De melones y de sandías
Mit Melonen und Wassermelonen
Por Ocotlán sale el sol
Bei Ocotlán geht die Sonne auf
Por Tizapán sale la luna
Bei Tizapán geht der Mond auf
Y poco a poco
Und nach und nach
La marea
Die Flut
Va subiendo en la laguna
Steigt in der Lagune
Chapala
Chapala
Rinconcito de amor
Kleiner Winkel der Liebe
Donde las almas
Wo die Seelen
Pueden hablarse
Sich duzen können
De con Dios
mit Gott
La luna ya se ocultó
Der Mond hat sich schon verborgen
Y se durmió
Und eingeschlafen ist
La laguna
Die Lagune





Авторы: Pepe Guizar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.