Текст и перевод песни Mariachi Vargas De Tecalitlan - Cuando Suena el Mariachi / MI País
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Suena el Mariachi / MI País
Когда играет мариачи / Моя страна
Ay,
ay,
ay,
ay,
viva
Jalisco
Ай,
ай,
ай,
ай,
да
здравствует
Халиско!
Ay,
ay,
ay,
ay,
viva
el
mariachi
Ай,
ай,
ай,
ай,
да
здравствует
мариачи!
Cuando
suena
el
mariachi,
el
mundo
canta
Когда
играет
мариачи,
мир
поет
(El
mundo
canta
cuando
suena
el
mariachi)
(Мир
поет,
когда
играет
мариачи)
Cuando
el
mariachi
suena,
el
mundo
canta
Когда
мариачи
играет,
мир
поет
(El
mundo
canta
cuando
suena
el
mariachi)
(Мир
поет,
когда
играет
мариачи)
Bienvenidos
a
la
fiesta
de
la
música
más
bella
Добро
пожаловать
на
праздник
прекраснейшей
музыки,
Donde
México
es
el
sol
(Guadalajara
la
estrella)
Где
Мексика
— солнце
(а
Гвадалахара
— звезда)
Desde
aquí
desde
Jalisco
con
gusto
los
invitamos
Отсюда,
из
Халиско,
мы
рады
пригласить
вас
A
gozar
y
a
festejar
(en
el
encuentro
del
año)
Веселиться
и
праздновать
(на
встрече
года)
Cuando
suena
el
mariachi,
el
mundo
canta
Когда
играет
мариачи,
мир
поет
(El
mundo
canta
cuando
suena
el
mariachi)
(Мир
поет,
когда
играет
мариачи)
Cuando
el
mariachi
suena,
el
mundo
canta
Когда
мариачи
играет,
мир
поет
(El
mundo
canta
cuando
suena
el
mariachi)
(Мир
поет,
когда
играет
мариачи)
Viva
el
Mariachi
Да
здравствует
мариачи!
(En
este
país
desde
que
el
sol
se
levanta)
(В
этой
стране,
с
восходом
солнца)
Nace
la
copla
y
la
danza
del
oriente
y
la
llanura
Рождаются
куплеты
и
танцы
востока
и
равнин,
Del
mar
y
la
serranía,
de
Guayana
y
Occidente
Моря
и
гор,
Гайаны
и
Запада,
En
este
país,
mi
país,
tu
país
В
этой
стране,
моей
стране,
твоей
стране.
En
este
país
desde
que
el
sol
se
levanta
В
этой
стране,
с
восходом
солнца
Nace
la
copla
y
la
danza
del
Oriente
y
la
llanura
Рождаются
куплеты
и
танцы
востока
и
равнин,
Del
mar
y
la
serranía,
de
Guayana
y
Occidente
Моря
и
гор,
Гайаны
и
Запада,
En
este
país,
mi
país,
tu
país
В
этой
стране,
моей
стране,
твоей
стране.
Mi
país
es
más
que
un
sueño,
es
toda
una
realidad
Моя
страна
— больше,
чем
мечта,
это
реальность,
Con
el
orgullo
aferrado
a
su
propia
identidad
С
гордостью,
приверженной
своей
идентичности.
Mi
país
eres
tú
mismo
con
tu
esfuerzo
y
voluntad
Моя
страна
— это
ты
сама,
с
твоим
усердием
и
волей.
En
este
país,
mi
país,
tu
país
В
этой
стране,
моей
стране,
твоей
стране.
Mi
país
no
es
un
decir,
es
la
conciencia
de
todos
Моя
страна
— не
просто
слова,
это
сознание
всех,
Es
el
quehacer
desde
el
presente
para
forjar
un
futuro
Это
деятельность
настоящего,
чтобы
создать
будущее,
Y
así
cultivar
las
siembra
de
nuestros
libertadores
И
взрастить
посевы
наших
освободителей.
En
este
país,
mi
país,
tu
país
В
этой
стране,
моей
стране,
твоей
стране.
Mi
país
eres
tú
mismo
con
esfuerzo
y
voluntad
Моя
страна
— это
ты
сама,
с
твоим
усердием
и
волей.
En
este
país,
mi
pais,
tu
país
В
этой
стране,
моей
стране,
твоей
стране.
En
este
país,
mi
país,
tu
país
В
этой
стране,
моей
стране,
твоей
стране.
En
este
país
В
этой
стране.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.