Mariachi Vargas De Tecalitlan - Cucurrucucú Paloma (Huapango) - перевод текста песни на немецкий

Cucurrucucú Paloma (Huapango) - Mariachi Vargas de Tecalitlánперевод на немецкий




Cucurrucucú Paloma (Huapango)
Cucurrucucú Paloma (Huapango)
Dicen que por las noches
Man sagt, dass er die Nächte
Nomás se le iba en puro llorar
Nur noch mit Weinen verbrachte
Dicen que no comía
Man sagt, er nicht mehr
Nomás se le iba en puro tomar
Nur noch mit Trinken verbrachte
Juran que el mismo cielo
Sie schwören, dass selbst der Himmel
Se estremecía al oír su llanto
Erzitterte, als er sein Weinen hörte
Cómo sufrió por ella
Wie er wegen ihr litt
Que hasta en su muerte la fue llamando
Dass er sie selbst im Tode noch rief
Cucurrucucú... cantaba
Cucurrucucú... sang er
Cucurrucucú... no llores
Cucurrucucú... weine nicht
Ay, ay, ay, ay, ay... lloraba
Ay, ay, ay, ay, ay... weinte er
De pasión mortal... moría
An tödlicher Leidenschaft... starb er
Que una paloma triste
Dass eine traurige Taube
Muy de mañana le fue a cantar
Sehr früh am Morgen ihm singen kam
A la casita sola
Zum kleinen, einsamen Haus
Con sus puertitas de par en par
Mit seinen weit geöffneten Türchen
Juran que esa paloma
Sie schwören, dass diese Taube
No es otra cosa más que su alma
Nichts anderes ist als seine Seele
Que todavía la espera
Die immer noch auf sie wartet
A que regrese la desdichada
Dass die Unglückliche zurückkehrt
Cucurrucucú... paloma
Cucurrucucú... Taube
Ay, ay, ay, ay, ay... no llores
Ay, ay, ay, ay, ay... weine nicht
Las piedras jamás... paloma
Die Steine niemals... Taube
¿Qué van a saber de amores?
Was können sie schon von Liebe wissen?
Cucurrucucú
Cucurrucucú
Cucurrucucú
Cucurrucucú
Cucurrucucú
Cucurrucucú
Paloma... ya no le llores
Taube... weine ihm nicht mehr nach





Авторы: Tomas Mendez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.