Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
te
olvidaste
de
mi
Dass
du
mich
vergessen
hast
Que
se
ha
escapado
el
amor
Dass
die
Liebe
entflohen
ist
Por
el
portal
del
hastío
Durch
das
Tor
des
Überdrusses
Que
te
dice
el
corazón
Dass
dein
Herz
dir
sagt
Que
hallaras
en
otros
brazos
Dass
du
in
anderen
Armen
finden
wirst
Lo
que
no
hallaste
en
los
míos
Was
du
in
meinen
nicht
fandest
Que
es
la
rutina
tal
vez
Dass
es
vielleicht
die
Routine
ist
Y
necesitas
vivir
Und
du
leben
musst
Para
aprender
a
querer
Um
lieben
zu
lernen
Y
no
comprendes
mi
bien
Und
du
verstehst
nicht,
meine
Liebe
Que
no
basta
con
la
piel
Dass
die
Haut
nicht
genügt
Para
llenar
el
vacío
Um
die
Leere
zu
füllen
Da
la
vuelta
y
vete
ya
Dreh
dich
um
und
geh
schon
Hoy
te
doy
la
libertad
Heute
gebe
ich
dir
die
Freiheit
De
volar
a
donde
quieras
Zu
fliegen,
wohin
du
willst
Algún
día
tu
verás
Eines
Tages
wirst
du
sehen
Que
difícil
es
hallar
Wie
schwer
es
ist
zu
finden
Quien
te
de
su
vida
entera
Jemanden,
der
dir
sein
ganzes
Leben
gibt
Y
mientras
tanto
mi
amor
Und
währenddessen,
meine
Liebe
Yo
guardare
mi
tristeza
Werde
ich
meine
Traurigkeit
bewahren
Todo
este
amor
de
verdad
All
diese
wahre
Liebe
Que
no
tiene
otro
lugar
Die
keinen
anderen
Platz
hat
Que
tu
corazón
y
el
mío
Als
dein
Herz
und
meines
Que
es
la
rutina
tal
vez
Dass
es
vielleicht
die
Routine
ist
Y
necesitas
vivir
Und
du
leben
musst
Para
aprender
a
querer
Um
lieben
zu
lernen
Y
no
comprendes
mi
bien
Und
du
verstehst
nicht,
meine
Liebe
Que
no
basta
con
la
piel
Dass
die
Haut
nicht
genügt
Para
llenar
el
vacío
Um
die
Leere
zu
füllen
Da
la
vuelta
y
vete
ya
Dreh
dich
um
und
geh
schon
Hoy
te
doy
la
libertad
Heute
gebe
ich
dir
die
Freiheit
De
volar
a
donde
quieras
Zu
fliegen,
wohin
du
willst
Algún
día
tu
veras
Eines
Tages
wirst
du
sehen
Que
difícil
es
hallar
Wie
schwer
es
ist
zu
finden
Quien
te
de
su
vida
entera
Jemanden,
der
dir
sein
ganzes
Leben
gibt
Y
mientras
tanto
mi
amor
Und
währenddessen,
meine
Liebe
Yo
guardare
mi
tristeza
Werde
ich
meine
Traurigkeit
bewahren
Todo
este
amor
de
verdad
All
diese
wahre
Liebe
Que
no
tiene
otro
lugar
Die
keinen
anderen
Platz
hat
Que
tu
corazón
y
el
mío
Als
dein
Herz
und
meines
Da
la
vuelta
y
vete
ya
Dreh
dich
um
und
geh
schon
Hoy
te
doy
la
libertad
Heute
gebe
ich
dir
die
Freiheit
Da
la
vuelta
y
vete
ya
Dreh
dich
um
und
geh
schon
Hasta
la
vista
mi
amor
Auf
Wiedersehen,
meine
Liebe
Da
la
vuelta
y
vete
ya
Dreh
dich
um
und
geh
schon
Dios
te
bendiga
y
adiós
Gott
segne
dich
und
leb
wohl
Que
te
vaya
bien
mi
amor
Möge
es
dir
gut
gehen,
meine
Liebe
Da
la
vuelta
y
vete
ya
Dreh
dich
um
und
geh
schon
Algún
día
regresaras
Eines
Tages
wirst
du
zurückkehren
Da
la
vuelta
y
vete
ya
Dreh
dich
um
und
geh
schon
Por
mi
amor
que
es
de
verdad
Für
meine
Liebe,
die
wahrhaftig
ist
Da
la
vuelta
y
vete
ya
Dreh
dich
um
und
geh
schon
Da
la
vuelta
y
vete
ya
Dreh
dich
um
und
geh
schon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.