Mariachi Vargas De Tecalitlan - De Que Quiero, Quiero... y Quiero - перевод текста песни на немецкий




De Que Quiero, Quiero... y Quiero
Dass ich dich will, ja, das will ich... und ich will dich
De que te quiero, si, te quiero
Dass ich dich liebe, ja, ich liebe dich
De que te llevo en mi, te llevo
Dass ich dich in mir trage, ja, ich trage dich
De que te quiero, si, te quiero
Dass ich dich liebe, ja, ich liebe dich
De que te llevo en mi, te llevo
Dass ich dich in mir trage, ja, ich trage dich
Por eso pretendi
Deshalb versuchte ich
La gramatica enmendar
Die Grammatik zu ändern
Y llegar a conjugar
Und zu konjugieren
A mi modo el verbo amar
Auf meine Art das Verb lieben
Te amo yo, me amas
Ich liebe dich, du liebst mich
Nadie más
Niemand sonst
De que por ti encontré la risa
Dass ich durch dich das Lachen fand
De que por ti deje mi prisa
Dass ich für dich meine Eile ließ
Y que por ti seré
Und dass ich für dich sein werde
Un poeta soñador, inconsiente trovador
Ein träumender Dichter, ein unbewusster Troubadour
Y ferviente adorador
Und ein glühender Verehrer
Del amor, de tu amor, nuestro amor
Der Liebe, deiner Liebe, unserer Liebe
Ese cariño que tu me has dado
Diese Zuneigung, die du mir gegeben hast
Que tu me has dado
Die du mir gegeben hast
Es muy bonito, es muy bonito
Ist sehr schön, ist sehr schön
Más comparado con el cariño
Aber verglichen mit der Zuneigung
Que yo te he dado
Die ich dir gegeben habe
Es chiquitito, muy chiquitito
Ist sie winzig klein, sehr winzig klein
Y si han de criticar
Und wenn sie kritisieren sollen
Que tu y que yo
Dass du und dass ich
Que yo y que tu
Dass ich und dass du
Nos demos todo, pues ya ni modo
Uns alles geben, na dann eben
De que te quiero, si, te quiero
Dass ich dich liebe, ja, ich liebe dich
De que te llevo en mi, te llevo
Dass ich dich in mir trage, ja, ich trage dich
Y que logre vencer por tu forma de querer
Und dass ich durch deine Art zu lieben besiegen konnte
El fantasma del ayer y en mi nuevo amancer
Das Gespenst von gestern und in meinem neuen Morgen
Me amas tu, te amo yo
Du liebst mich, ich liebe dich
Nadie más
Niemand sonst
De que te quiero
Dass ich dich liebe
Te quiero
Ich liebe dich
Yo te voy a decir
Ich werde dir sagen
Lo que nunca te han dicho
Was man dir nie gesagt hat
Ese amor que es tu amor
Diese Liebe, die deine Liebe ist
Te lo va a repetir
Wird es dir wiederholen
Te quiero, te quiero,
Ich liebe dich, ich liebe dich,
Te quiero, te quiero, te quiero
Ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich
Te quiero, te quiero,
Ich liebe dich, ich liebe dich,
Te quiero, te quiero, te quiero
Ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich
Cuando no estas
Wenn du nicht da bist
Cuando te vas, te quiero
Wenn du gehst, ich liebe dich
Cuando me besas
Wenn du mich küsst
En mis tristezas, te quiero
In meinen Traurigkeiten, ich liebe dich
Te quiero, te quiero,
Ich liebe dich, ich liebe dich,
Te quiero, te quiero, te quiero
Ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich
Te quiero, te quiero,
Ich liebe dich, ich liebe dich,
Te quiero, te quiero, te quiero
Ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich
Te quiero, te quiero,
Ich liebe dich, ich liebe dich,
Te quiero, te quiero, te quiero
Ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich
Te quiero, te quiero,
Ich liebe dich, ich liebe dich,
Te quiero, te quiero, te quiero
Ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich
Te quiero, te quiero,
Ich liebe dich, ich liebe dich,
Te quiero,
Ich liebe dich,
Te quiero, te quiero,
Ich liebe dich, ich liebe dich,
Te quiero
Ich liebe dich
Quiero, quiero
Ich will, ich will
Quiero y quiero
Ich will und ich will
Estrecharte junto a mi
Dich an mich drücken
Con mis brazos dos braceros
Mit meinen Armen, zwei starken Klammern
Y besar a remitir
Und küssen ohne Unterlass
Tu boca rosa de enero
Deinen rosenroten Mund des Januars
Por la que yo me perdi
Für den ich mich verlor
Quiero, quiero, quiero, quiero
Ich will, ich will, ich will, ich will
Yo solo te quiero a ti
Ich will nur dich allein
Quiero, quiero, quiero y quiero
Ich will, ich will, ich will und will
Tu piel con la mia fundir
Deine Haut mit meiner verschmelzen
... de amor sincero
... aufrichtiger Liebe
Entregarme por que si
Mich hingeben, einfach so
Despacito y con esmero
Langsam und mit Sorgfalt
Lo mejor que llevo en mi
Das Beste, das ich in mir trage
Quiero, quiero, quiero, quiero
Ich will, ich will, ich will, ich will
Yo solo te quiero a ti
Ich will nur dich allein
Quiero, quiero,, quiero y quiero
Ich will, ich will,, ich will und will
Esperar la madrugada
Die Morgendämmerung erwarten
Para esperar el lucero
Um den Morgenstern zu erwarten
Que se refleja en tu almohada
Der sich auf deinem Kissen spiegelt
Quiero, quiero, quiero y quiero
Ich will, ich will, ich will und will
Mientras cubro con esmero
Während ich mit Sorgfalt bedecke
Tu figura iluminada
Deine erleuchtete Gestalt
Sin ti yo no quiero nada
Ohne dich will ich nichts
Quiero, quiero, quiero y quiero
Ich will, ich will, ich will und will






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.