Mariachi Vargas De Tecalitlan - El Dos Negro (Remasterizado) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mariachi Vargas De Tecalitlan - El Dos Negro (Remasterizado)




El Dos Negro (Remasterizado)
The Two of Black (Remastered)
MI historia es una ciencia
My story is science
Lo que canto son historias
What I sing are stories
Historias que han pasado
Stories that have happened
Yo hoy las guardo en mi conciencia
I keep them in my conscience today
Ponganse hacer memoria
Put yourself to memory
Les dara ataque de histeria
It will give you a fit of hysteria
Eh dos tres
Eh two three
Recuerden lo que esta escrito
Remember what is written
Si estoy sonando en españa
If I'm playing in Spain
Es gracias al publico
It's thanks to the public
Y gracias ami empeño
And thanks to my effort
Enlace entre titanes
Link between titans
Del acento somos dueños
We own the accent
Lo grito con orgullo
I shout it with pride
Es obregon sonora
It's Obregon Sonora
Viva mexico!!! vengo ah continuar
Long live Mexico!!! I come to continue
Lo que un dia empezamos
What we started one day
Somos los que encajamos
We are the ones that fit
La vieja espada en la roca
The old sword in the rock
Despues de tanto tiempo aqui
After so long here
Esta lo que esperaban
This is what you expected
Nuestras ideas fluyen.estilos destrullen huyen
Our ideas flow. Styles destroy, flee
De este adbersario
Of this adversary
Como enemigos varios!
Like several enemies!
A los contrarios!
To the contrary!
Estilos unicos sonando en sus barrios
Unique styles playing in your neighborhoods
Soy capaz de llenar un mismisimo ecenario
I'm capable of filling the same stage
Cantando mis oraciones
Singing my prayers
Sonora trajo el credo
Sonora brought the creed
Quien no trae comparaciones
Who does not bring comparisons
De mis canciones
Of my songs
Te arrepentiras de tus acciones
You will regret your actions
Mis sonido te infecta cual veneno de inyecciones
My sound infects you like injection venom
Dia ah dia esucho falsos ignorantes que segun ami me tiran
Day by day I listen to false ignoramuses who supposedly throw at me
Ande rian digan todo lo que puedan
Go ahead laugh say all you can
Escriban en contra mia
Write against me
Mi nombre es ivan diesiciete años de edad
My name is Ivan seventeen years old
Diesiciete años viviendo dentro de la realidad
Seventeen years living within reality
Diesiciete años que tengo y dime quin!!! quien?!!
Seventeen years that I have and tell me who!!! who?!!
Nadie me ah podido parar!! bien!!
Nobody has been able to stop me!! Good!!
Mirame halza frente asta mi vista
Look at me raise your face to my view
Difamame! alcabo callaras en pista
Defame me! In any case you will shut up on the track
Mi musica ise un poco de raptematicas
My music I did a bit of mathematics
Paranormal y auntentica simplemente este es unica
Paranormal and authentic this is simply unique
Para escuchar para cantar y echar mente ah volar
To listen to, to sing and to let your mind fly
Y mientas tanto Mc's tontos traten de ganarme
And meanwhile silly MC's try to beat me
Sonare en españa haci que traten de pararme
I will play in Spain so try to stop me
No quiero que como al papa me alaven
I don't want them to praise me like the Pope
Solo quiero que escuchen
I just want them to listen
Y que vajen te saluden mientras
And that they come down and greet you while
Oyes subes mi voz en tu altavoz estereo
You hear my voice rise on your stereo speaker
Obregon sonara en dos tres el premio record
Obregon Sonora in two three the record award
Representamos españa un hip hop real de mexico
We represent Spain a real hip hop from Mexico
Enlace entre titanes santaflow perfectos lexicos
Link between titans santaflow perfect lexicons
ALFA ES mi nombre tengo un talento especifico
ALPHA is my name I have a specific talent
Presten atencion, escuchen veran que soy unico
Pay attention, listen you will see that I am unique
Mi hip hop no es magico simplemente es sinsero
My hip hop is not magical it's just sincere
Si no les gusto lo que canto metanse este dedo
If you don't like what I sing put this finger in
Voy con ritmo y con palabras.mientras madrid nos espera
I go with rhythm and with words. While Madrid awaits us
Nos tomo distancia y tiempo para llegar hasta aya
It took us distance and time to get there
Con mi vista hacia alfrente siempre grande admiracion
With my eyes forward always great admiration
Con mi voz poetica mis ganas y el corazon canto
With my poetic voice my desire and my heart I sing
Porque quiero y puedo porque tengo especial don
Because I want to and I can because I have a special gift
Porque soy mejor que ayer porque soy mejor que hoy
Because I'm better than yesterday because I'm better than today
Ahora llebo con fuerza el logotipo enlace entre titanes
Now I carry with strength the logo link between titans
Es mi club mi nuevo grupo con los pies en la tierra
It's my club my new group with my feet on the ground
Bien puestos y sin moverme.ago latir corazones
Well placed and without moving. I make hearts beat
Y que piensen diferente, deverdad que no soy el mejor
And that they think differently, I'm really not the best
En esto? pero intento, que el mensaje de mi musica siga
At this? but I try, that the message of my music continues
Siendo un ejemplo españa! mi musica con himno cantara
Being an example Spain! my music with anthem will sing
Mano derecha en pecho y la izquierda levantara
Right hand on chest and left hand raised
Tras el exito de esta cancion gritaran viva mexico!
After the success of this song they will shout long live Mexico!
Que vivan ellos que con sus perfectos lexicos
Long live them that with their perfect lexicons
Tratare de lograr cosas que tu no lograstes
I will try to achieve things that you did not achieve
Tratare de hacer cosas que tu nunca isistes
I will try to do things you never did
Estare mas adelante de lo que estuvistes
I will be further ahead of where you were
Eh aqui el ejemplo pues ya lo vistes.
Eh here's the example you've already seen it.
Bien vamos al lio.!
Okay let's get to it.!
Y que mas da si yo vengo de madrid
And what does it matter if I come from Madrid
Y si eh salido del puñetero infierno
And if I've come out of the fucking hell
Que mas da! si pongo tus nervios ah flow de piel
What does it matter! if I put your nerves to skin flow
Oiganme jusgenme me eh colado en mexico por internet
Listen to me judge me I've sneaked into Mexico through the internet
Gozenme sientanme diganlo en la calle de españa llegue!
Enjoy me feel me say it in the street I arrived from Spain!
Y mi mision es conquistarle como mis antepasados mas con
And my mission is to conquer it like my ancestors but with
Palabras
Words
Sin sangre que esuchen mi voz de una vez y se queden con
Without blood that they listen to my voice once and for all and they are left with
Hambre
Hunger
Y pidan mas y hagan ruido como un enjambre
And ask for more and make noise like a swarm
Rulenme, pasanme ah todos sus contactos de messenger
Rule me, pass me all your messenger contacts
Quieranme odienmen y si les ago sentir cosas
Love me hate me and if I make you feel things
Vuelvanlo ah poner.
Put it back on.
Como un dios azteca eh despertado de un letargo
Like an Aztec god I have awakened from a lethargy
Y en esta ocasion tan especial visto de largo,
And on this special occasion I'm dressed long,
No vine ah hacer amigos, vine a hacer fans
I didn't come to make friends, I came to make fans
Os dare obras de caridad porque yo lo valgo
I will give you works of charity because I am worth it
Yo soy aquel chico que quiso jugar con fuego
I am that boy who wanted to play with fire
Estar por ensima del bien y el mal
To be above good and evil
Tocar el cielo, llamar la atencion
Touch the sky, get attention
Como aire frio en el infierno
Like cold air in hell
Venid hijos de puta el ave fenix alza el vuelo!!!,
Come you sons of bitches the phoenix rises in flight!!!,
Esto es lo que yo mejor se hacer
This is what I do best
Y os quiero dar por el placer de dar esquisitez
And I want to give you for the pleasure of giving exquisiteness
Ah cualquier paladar, no gano un puto pezo con la musica
To any palate, I don't earn a fucking peso with music
Y da igual tiempo al tiempo que todo se andara
And it doesn't matter time to time that everything will walk
Hago esto porque necesito saflar mi ser irracional
I do this because I need to vent my irrational being
De ahi comunicar .Unir lo mistico
Hence communicate. Unite the mystical
Y lo tecnologico en un mismo track
And the technological in the same track
Y demostrar que soy el mas crak
And show that I'm the most crack
Suelo soñar jamas en vano,
I usually dream never in vain,
Ayer me soñe moviendo mazas desde un ecenario con las manos
Yesterday I dreamed of moving crowds from a stage with my hands
Y se que pasara lo se siempre lo supe
And I know it will happen I always knew it
Tendre mas adictos que la virgen de guadalupe
I will have more addicts than the Virgin of Guadalupe
Y tu que? levanta el brazo y mirate
And you what? Raise your arm and look at yourself
Tienes los pelos de punta y preguntas. por que?
You have goosebumps and you ask. Why?
No lo ves soy parecido ah cocaina
Can't you see I'm like cocaine
Cuantos de los que me oyes ponen tu piel de gallina?
How many of you listening to me goosebumps?
No tengo disquera ni dinero por ahora
I don't have a record label or money for now
Solo traje un intencion que a tu emocion devora
I only brought an intention that devours your emotion
Me alimento de sensaciones del voca ah voca
I feed on sensations from mouth to mouth
Me gano ala gente al dejar mi garganta rota!
I win people over by leaving my throat broken!
No soy un español tipo! ni un rapero tipo!
I'm not a typical Spaniard! or a typical rapper!
Ahogaros en vuestra siempleza cutre estereotipos
Drown yourselves in your mere lousy stereotypes
Yo represento solo mi ego y lo flipo
I only represent my ego and flip it
Que os den por el culo ah los puretas del hip-hop
Screw you to the hip-hop brats
Puedo cantar un rock an droll!!
I can sing a rock an droll!!
Vendir millones de copias, llenar estadios de euforia
Sell millions of copies, fill stadiums with euphoria
Hijos de un chakal no es por dinero es por gloria
Sons of a jackal it's not for money it's for glory
Con los hipocritas veres me limpio el nabo
With hypocrites you see I wipe my turnip
Anti comerciales gana euros ah raulares
Anti commercials earns euros to raulers
Los song dan pasta, los discos dan pasta
Songs give pasta, records give pasta
Royos hiipies falsos dan asco ya basta!
Fake hippy rolls are disgusting enough!
Yo sueño con exito brutal y no me escondo
I dream of brutal success and I don't hide
La sinseridad me elevara o me hundira ondo!
Sincerity will lift me or sink me deep!
Cantas para ti, te da igual que te escuchen
You sing for yourself, you don't care if they listen to you
Pues no me mandes mas maquetas malas que aburren!
So don't send me more bad models that bore!
Soy un ereje por desir las cosas claras
I am a heretic for saying things clearly
España admiracion famosa por su inquisicion
Spain famous admiration for its inquisition
Habladurias son envidias disfrasadaz
Gossip is disguised envy
No tengo nada pero os puedo dar una leccion
I have nothing but I can give you a lesson
Solo quiero ser libre como el viento
I just want to be free like the wind
No temo alos Mc's le temo al tiempo .
I'm not afraid of MC's I'm afraid of time .
Con 26 y tengo cara de chaval.eso es por que ya
I'm 26 and I have a kid's face. That's because already
Eh firmado un pacto con zatan.
Eh signed a pact with Satan.
Y tengo un plan cojer la pasta
And I have a plan to take the pasta
Liarla tan gorda que todas me quieran matar
Mess it up so badly that everyone wants to kill me
Simular mi muerte comprar mi libertad
Fake my death buy my freedom
Irme ah venezuela con jesus gil y 2pac
Go to Venezuela with Jesus Gil and 2pac
Gelipolleces ah parte lo tengo claro!
Gelipollices aside I'm clear!
Alque no le guste que se aparte de mi lado
Whoever doesn't like it get out of my side
Quieres ser mi rival? vas ah acabar muy mal.
Do you want to be my rival? you're going to end up very badly.
Crees poder ganar y mi huracan no eh desatado
You think you can win and my hurricane is unleashed
Se que duele escucharme porque te das cuenta
I know it hurts to hear me because you realize
Que soy el mejor de todos los hijos de putas
That I am the best of all sons of bitches
Que van de raperos usando el idioma español
They go from rappers using the Spanish language
Mi estilo te come tu ravia me pone tu sientes la
My style eats you your rage puts you you feel the
Seguridad en mi voz y por eso da igual
Security in my voice and that's why it doesn't matter
Que asumeis contra mi porque tengo el destino de
That you assume against me because I have the destiny of
Ser ganador!
To be a winner!





Авторы: Encarnacion De Anaya Gomez

Mariachi Vargas De Tecalitlan - Joyas del Mariachi
Альбом
Joyas del Mariachi
дата релиза
30-08-2007

1 La Negra
2 Jarabe Zapoteca
3 Cuando Canta El Cornetin
4 Yolanda
5 La Revolcada
6 La Botella
7 Juarez
8 Los Machetes
9 El Rascapetate
10 Fermin (Remasterizado)
11 Teléfono a Larga Distancia
12 El Zopilote Mojado
13 Las Coronelas
14 El Dos Negro (Remasterizado)
15 Camarón Pelao
16 La Bamba
17 Nereidas
18 Las Chiapanecas
19 El Cascabel
20 Sabes una Cosa ....
21 Motivos
22 Las Bodas de Luis Alonso
23 Violin Huapango
24 El Faisan
25 Destello Fugaz
26 La Gruta
27 La Chuchis
28 23 De Infanteria
29 Hasta el Cepillo
30 Tu Nombre Me Sabe A Yerba
31 Las Espuelas De Amozoc
32 Amor Del Alma
33 Sentimiento
34 La Bikina - Remasterizado
35 Desengaño
36 Hablando Claro
37 Caballeria Ligera
38 México de Noche (Tema de Noche a Noche)
39 Silverio
40 ¡¡¡Mexicanísimo!!!
41 Jarabe Tapatio
42 Las Alteñitas
43 La Vaquílla
44 El Maracumbé
45 El Relampago
46 Las Abajeñas
47 El Cuatro
48 Las Alazanas
49 Camino Real De Colima
50 Bonito Tecalitlán
51 El Son Del Gavilancillo
52 El Carretero
53 Los Arrieros
54 El Tirador
55 Las Olas
56 El Perico Loro
57 Guadalajara
58 El Pasajero
59 El Tren
60 La Culebra
61 Las Mañanitas
62 Las Golondrinas
63 Jarabe Michoacano
64 Popurrí Mis Caballos: Caballo Prieto Azabache / El Alazán y el Rosillo / el Caballo Bayo / El Cantador
65 Morenita Mia - Remasterizado
66 Fiesta en Jalisco
67 El Sombrero
68 Pregones de México
69 La Paloma
70 Chapala - Remasterizado
71 La Feria de las Flores
72 El Ultimo Trago (En El Ultimo Trago)
73 Jesusita en Chihuahua
74 Zacatecas (Marcha Zacatecas)
75 ¡Ay Jalisco, No Te Rajes!
76 Cielito Lindo
77 Que Bonita Es Mi Tierra (Remasterizado)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.