Mariachi Vargas De Tecalitlan - El Perico Loro - перевод текста песни на немецкий

El Perico Loro - Mariachi Vargas de Tecalitlánперевод на немецкий




El Perico Loro
Der Papagei
Aah-ja-ja-jay
Aah-ja-ja-jay
Ahí te va compadre Lando, listo
Da kommt was für dich, Compadre Lando, los geht's!
Zapatéale bien
Tanz den Zapateado gut!
Yo tenía un perico loro que cantaba en el vergel
Ich hatte einen Papagei, der im Obstgarten sang
Y Juanita en las mañanas le llevaba de comer
Und Juanita brachte ihm morgens Futter
Yo tenía un perico loro que cantaba en el vergel
Ich hatte einen Papagei, der im Obstgarten sang
Y Juanita en las mañanas le llevaba de comer
Und Juanita brachte ihm morgens Futter
El perico se murió y Juanita lo ha llorado
Der Papagei ist gestorben und Juanita hat um ihn geweint
Porque tenía el pico de oro y el copete colorado
Weil er einen goldenen Schnabel und einen roten Schopf hatte
El perico se murió y Juanita lo ha llorado
Der Papagei ist gestorben und Juanita hat um ihn geweint
Porque tenía el pico de oro y el copete colorado
Weil er einen goldenen Schnabel und einen roten Schopf hatte
Claro que
Na klar!
'Hora Dorita, zapatéale bien, aja-jay
Jetzt, Dorita, tanz den Zapateado gut, aja-jay!
Mi Juanita se embarcó en el puerto de San Blas
Meine Juanita ist im Hafen von San Blas an Bord gegangen
Adiós mi Juanita linda hasta cuándo volverás
Leb wohl, meine schöne Juanita, wann wirst du zurückkehren?
Mi Juanita se embarcó en el puerto de San Blas
Meine Juanita ist im Hafen von San Blas an Bord gegangen
Adiós mi Juanita linda hasta cuándo volverás
Leb wohl, meine schöne Juanita, wann wirst du zurückkehren?
Pero si vuelves, Juanita
Aber wenn du zurückkommst, Juanita
Aquí te espero, aja-jay
Hier warte ich auf dich, aja-jay
Puro Tamaulipas
Ganz Tamaulipas!
Sí, señor
Jawohl!
Solito y abandonado sin consuelo y sin amor
Ganz allein und verlassen, ohne Trost und ohne Liebe
Siento que muere de pena mi marchito corazón
Fühle ich, wie mein welkes Herz vor Kummer stirbt
Solito y abandonado sin consuelo y sin amor
Ganz allein und verlassen, ohne Trost und ohne Liebe
Siento que muere de pena mi marchito corazón
Fühle ich, wie mein welkes Herz vor Kummer stirbt





Авторы: Silvestre Vargas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.