Mariachi Vargas De Tecalitlan - El Querreque - перевод текста песни на немецкий

El Querreque - Mariachi Vargas de Tecalitlánперевод на немецкий




El Querreque
El Querreque
Es buena la cervecita para el que esta desvelado,
Gut ist das Bierchen für den, der die Nacht durchgemacht hat,
Para el que esta desvelado es buena la cervecita,
Für den, der die Nacht durchgemacht hat, ist das Bierchen gut,
Yo prefiero un tequilita que lo mejor PA lo hinchado,
Ich bevorzuge einen Tequilita, das Beste gegen das Aufgeblähte,
Que lo mejor PA lo hinchado y asta lo panzón se quita,
Das Beste gegen das Aufgeblähte, und selbst der dicke Bauch verschwindet,
¡querreque!
¡Querreque!
Ay que bonito es tesón,
Oh, wie schön ist dieser Son,
¡querreque!
¡Querreque!
Para bailarlo contigo,
Um ihn mit dir zu tanzen,
¡querreque!
¡Querreque!
Ay que bonito es tesón,
Oh, wie schön ist dieser Son,
Querreque!
Querreque!
Para bailarlo contigo,
Um ihn mit dir zu tanzen,
Del güisqui y el aguardiente cual es el mejor licor,
Vom Whiskey und dem Schnaps, welcher ist der beste Likör,
Cual es el mejor licor del güisqui y el aguardiente,
Welcher ist der beste Likör vom Whiskey und dem Schnaps,
Yo digo que el aguardiente por que es emborrachador,
Ich sage, der Schnaps, weil er berauschend ist,
Emborracha al presidente también al gobernador,
Er macht den Präsidenten betrunken und auch den Gouverneur,
¡querreque!
¡Querreque!
Ay que bonito es tesón,
Oh, wie schön ist dieser Son,
¡querreque!
¡Querreque!
Para bailarlo contigo,
Um ihn mit dir zu tanzen,
¡querreque!
¡Querreque!
Ay que bonito es tesón,
Oh, wie schön ist dieser Son,
Querreque!
Querreque!
Para bailarlo contigo,
Um ihn mit dir zu tanzen,
Me encontré con la huesuda sin saber que era la muerte,
Ich traf die Knöcherne, ohne zu wissen, dass es der Tod war,
Sin saber que era la muerte me encontré con la huesuda,
Ohne zu wissen, dass es der Tod war, traf ich die Knöcherne,
Me dijo la testaruda no bebas el aguardiente,
Mir sagte die Starrköpfige: Trink nicht den Schnaps,
Vas a morir de una cruda y amarga será tu suerte,
Du wirst an einem Kater sterben, und bitter wird dein Schicksal sein,
¡querreque!
¡Querreque!
Ay que bonito es tesón,
Oh, wie schön ist dieser Son,
¡querreque!
¡Querreque!
Para bailarlo contigo,
Um ihn mit dir zu tanzen,
¡querreque!
¡Querreque!
Ay que bonito es tesón,
Oh, wie schön ist dieser Son,
Querreque!
Querreque!
Para bailarlo contigo,
Um ihn mit dir zu tanzen,
Un querreque en un estero cantaba desesperado
Ein Querreque in einem Flussarm sang verzweifelt,
Cantaba desesperado un querreque en un estero
Sang verzweifelt ein Querreque in einem Flussarm,
Y le dijo un carpintero hombre dide con cuidado
Und ein Zimmermann sagte ihm: Mann, pass auf,
Que siendo yo carbonero una vieja me a tisnado
Denn obwohl ich Köhler bin, hat mich eine Alte geschwärzt.
¡querreque!
¡Querreque!
Ay que bonito es tesón
Oh, wie schön ist dieser Son,
¡querreque!
¡Querreque!
Para bailarlo contigo
Um ihn mit dir zu tanzen,
¡querreque!
¡Querreque!
Ay que bonito es tesón
Oh, wie schön ist dieser Son,
Querreque!
Querreque!
Para bailarlo contigo
Um ihn mit dir zu tanzen,
Cuando me pongo a tomar de todo soy descendiente
Wenn ich anfange zu trinken, stamme ich von allem ab,
De todo soy descendiente cuando me pongo a tomar
Von allem stamme ich ab, wenn ich anfange zu trinken,
Mi padre es el aguardiente mi padrino es el mescal
Mein Vater ist der Schnaps, mein Pate ist der Mescal,
El refino es mi pariente y el pulquer mano carnal
Der Refino ist mein Verwandter und der Pulque mein leiblicher Bruder.
¡querreque!
¡Querreque!
Ay que bonito es tesón
Oh, wie schön ist dieser Son,
¡querreque!
¡Querreque!
Para bailarlo contigo
Um ihn mit dir zu tanzen,
¡querreque!
¡Querreque!
Ay que bonito es tesón
Oh, wie schön ist dieser Son,
Querreque!
Querreque!





Авторы: Hernandez Reyes Rolando


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.