Mariachi Vargas De Tecalitlan - El Toro Viejo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mariachi Vargas De Tecalitlan - El Toro Viejo




El Toro Viejo
The Old Bull
¡Órale, compadre! Ahí te va el toro viejo
Hey, compadre! Here comes the old bull
Por ahí viene el caporal cayéndose de borracho
Here comes the caporal falling down drunk
Por ahí viene el caporal cayéndose de borracho
Here comes the caporal falling down drunk
Gritándole a los vaqueros: ¡Échenme ese toro gacho!
Yelling at the vaqueros: Throw that lazy bull at me!
Gritándole a los vaqueros: ¡Échenme ese toro gacho!
Yelling at the vaqueros: Throw that lazy bull at me!
¡Aipa toro! Que allá va
Hey there, bull! There he goes
¡Lázalo! Ya lo alacé
Rope him! I already roped him
¡Piálalo! Ya lo pialé
Tie him up! I already tied him up
¡Túmbalo! Ya lo tumbé
Throw him down! I already threw him down
¡Échale el pretal! Ya se lo eché
Put on the breastplate! I already put it on
¡Móntale hombre! Ya le monté
Mount him, man! I already mounted him
¡Capotéalo, hombre! Lo capoteé
Throw your cape over him, man! I threw my cape over him
¡Tumba las trancas! Ya las tumbé
Knock down the bars! I already knocked them down
¡Échalo fuera! Yo ya lo eché
Throw him out! I already threw him out
¡Llama a Cabresto! Eso no
Call for Cabresto! I don't know how
Ay, si no sabes te enseñaré
Oh, if you don't know, I'll teach you
Eah, eah, eah, eah
Eah, eah, eah, eah
Muchachos, allá va el toro, no se lo dejen llegar
Boys, there goes the bull, don't let him get to you
Porque ese toro es muy bravo, no los vaya a revolcar
Because that bull is very brave, don't let him toss you around
Ahí les mandaré el capote pa' que lo puedan torear
I'll send you the cape so you can bullfight him
La vaca era colorada y el becerrito era moro
The cow was reddish brown and the calf was dark brown
La vaca era colorada y el becerrito era moro
The cow was reddish brown and the calf was dark brown
Me puse a considerar que su padre sería un toro
I came to think that their father must have been a bull
Me puse a considerar que su padre sería un toro
I came to think that their father must have been a bull
¡Aipa toro! Que allá va
Hey there, bull! There he goes
¡Lázalo! Ya lo alacé
Rope him! I already roped him
¡Piálalo! Ya lo pialé
Tie him up! I already tied him up
¡Túmbalo! Ya lo tumbé
Throw him down! I already threw him down
¡Échale el pretal! Ya se lo eché
Put on the breastplate! I already put it on
¡Móntale hombre! Ya le monté
Mount him, man! I already mounted him
¡Capotéalo, hombre! Lo capoteé
Throw your cape over him, man! I threw my cape over him
¡Tumba las trancas! Ya las tumbé
Knock down the bars! I already knocked them down
¡Échalo fuera! Yo ya lo eché
Throw him out! I already threw him out
¡Llama a Cabresto! Eso no
Call for Cabresto! I don't know how
Ay, si no sabes te enseñaré
Oh, if you don't know, I'll teach you
Eah, eah, eah, eah
Eah, eah, eah, eah
Toma, toma, toma, torito, toma
Take it, take it, take it, little bull, take it
Torito de la barranca
Little bull from the ravine
Si quieres comer salitre
If you want to eat saltpeter
Torito, brinca las trancas
Little bull, jump over the bars
Apa toro, que allá viene
Hey there, bull, here he comes
Apa toro, que allá va
Hey there, bull, there he goes
Mi pensamiento va y viene
My thoughts come and go
Mi pecho con gusto se halla
My chest fills with joy
Yo vivo en un jacalito
I live in a little hut
Por fuera de la muralla
Outside the wall





Авторы: Rene Paulo Vignolo, Osvaldo Nicolas Azin, Bruno Jose Puricelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.