Текст и перевод песни Mariachi Vargas De Tecalitlan - El Toro Viejo
¡Órale,
compadre!
Ahí
te
va
el
toro
viejo
Эй,
подружка!
Смотри,
вон
там
старый
бык
Por
ahí
viene
el
caporal
cayéndose
de
borracho
Вон
там
идет
бригадир,
вдребезги
пьяный
Por
ahí
viene
el
caporal
cayéndose
de
borracho
Вон
там
идет
бригадир,
вдребезги
пьяный
Gritándole
a
los
vaqueros:
¡Échenme
ese
toro
gacho!
Кричит
пастухам:
Выгоняйте
мне
этого
тупого
быка!
Gritándole
a
los
vaqueros:
¡Échenme
ese
toro
gacho!
Кричит
пастухам:
Выгоняйте
мне
этого
тупого
быка!
¡Aipa
toro!
Que
allá
va
Смотри,
бык!
Вот
он
идет
¡Lázalo!
Ya
lo
alacé
Бросай
на
него
аркан!
Уже
схватил
¡Piálalo!
Ya
lo
pialé
Ловлю
его
лассо!
Уже
поймал
¡Túmbalo!
Ya
lo
tumbé
Валю
его!
Уже
повалил
¡Échale
el
pretal!
Ya
se
lo
eché
Брось
на
него
седло!
Уже
бросил
¡Móntale
hombre!
Ya
le
monté
Садись
на
него!
Уже
сел
¡Capotéalo,
hombre!
Lo
capoteé
Объезжай
его!
Я
объездил
¡Tumba
las
trancas!
Ya
las
tumbé
Сбивай
преграды!
Я
сбил
¡Échalo
fuera!
Yo
ya
lo
eché
Выгоняй
его!
Я
уже
выгнал
¡Llama
a
Cabresto!
Eso
no
sé
И
назови
его
Кабресто!
Это
я
уже
не
знаю
Ay,
si
no
sabes
te
enseñaré
Ай,
если
не
знаешь,
я
научу
Eah,
eah,
eah,
eah
Эх,
эх,
эх,
эх
Muchachos,
allá
va
el
toro,
no
se
lo
dejen
llegar
Ребята,
вот
идет
бык,
не
подпускайте
его
Porque
ese
toro
es
muy
bravo,
no
los
vaya
a
revolcar
Потому
что
этот
бык
очень
свирепый,
он
вас
может
забодать
Ahí
les
mandaré
el
capote
pa'
que
lo
puedan
torear
Вот
я
вам
дам
плащ,
чтобы
вы
могли
его
объездить
La
vaca
era
colorada
y
el
becerrito
era
moro
Корова
была
рыжей,
а
теленок
- мавриком
La
vaca
era
colorada
y
el
becerrito
era
moro
Корова
была
рыжей,
а
теленок
- мавриком
Me
puse
a
considerar
que
su
padre
sería
un
toro
Я
задумался,
что
его
отцом
должен
быть
бык
Me
puse
a
considerar
que
su
padre
sería
un
toro
Я
задумался,
что
его
отцом
должен
быть
бык
¡Aipa
toro!
Que
allá
va
Смотри,
бык!
Вот
он
идет
¡Lázalo!
Ya
lo
alacé
Бросай
на
него
аркан!
Уже
схватил
¡Piálalo!
Ya
lo
pialé
Ловлю
его
лассо!
Уже
поймал
¡Túmbalo!
Ya
lo
tumbé
Валю
его!
Уже
повалил
¡Échale
el
pretal!
Ya
se
lo
eché
Брось
на
него
седло!
Уже
бросил
¡Móntale
hombre!
Ya
le
monté
Садись
на
него!
Уже
сел
¡Capotéalo,
hombre!
Lo
capoteé
Объезжай
его!
Я
объездил
¡Tumba
las
trancas!
Ya
las
tumbé
Сбивай
преграды!
Я
сбил
¡Échalo
fuera!
Yo
ya
lo
eché
Выгоняй
его!
Я
уже
выгнал
¡Llama
a
Cabresto!
Eso
no
sé
И
назови
его
Кабресто!
Это
я
уже
не
знаю
Ay,
si
no
sabes
te
enseñaré
Ай,
если
не
знаешь,
я
научу
Eah,
eah,
eah,
eah
Эх,
эх,
эх,
эх
Toma,
toma,
toma,
torito,
toma
На,
на,
на,
бычок,
на
Torito
de
la
barranca
Бычок
из
оврага
Si
quieres
comer
salitre
Если
хочешь
есть
селитру
Torito,
brinca
las
trancas
Бычок,
перепрыгни
через
преграды
Apa
toro,
que
allá
viene
Ого,
бык,
вот
он
идет
Apa
toro,
que
allá
va
Ого,
бык,
вот
он
идет
Mi
pensamiento
va
y
viene
Мои
мысли
туда-сюда
Mi
pecho
con
gusto
se
halla
Моя
душа
полна
радости
Yo
vivo
en
un
jacalito
Я
живу
в
хижине
Por
fuera
de
la
muralla
Возле
стены
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rene Paulo Vignolo, Osvaldo Nicolas Azin, Bruno Jose Puricelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.