Текст и перевод песни Mariachi Vargas De Tecalitlan - La Prieta Ingrata (Canción Ranchera)
La Prieta Ingrata (Canción Ranchera)
Неблагодарная смуглянка (ранчера)
Tenía
mi
prieta,
que
la
quería
Была
у
меня
смуглянка,
которую
я
любил,
Pero
ese
amigo
me
la
ganó
Но
друг
мой
у
меня
её
отбил.
Ay,
qué
mi
suerte
tan
desdichada
Ах,
как
же
горька
моя
судьба,
Que
apasionado
me
quedé
yo
Как
страстно
я
любил
тогда.
Decía
y
decía
que
me
adoraba
Она
говорила,
говорила,
что
обожает
меня,
Que
nunca,
nunca,
me
iba
a
olvidar
Что
никогда,
никогда
меня
не
забудет
она.
Me
acuerdo
tanto
de
sus
caricias
Я
так
хорошо
помню
её
ласки,
Y
el
sentimiento
me
hace
llorar
И
чувства
заставляют
меня
плакать.
Le
dije:
"prieta,
te
vas
conmigo
Я
сказал
ей:
"Смуглянка,
ты
уйдешь
со
мной,
O
no
te
gusta
lo
militar"
Или
тебе
не
по
нраву
военный
строй?"
En
un
caballo
flor
de
durazno
На
коне,
цвете
персика,
Te
irás
al
lado
de
un
general
Ты
поедешь
рядом
с
генералом.
Dieron
las
once,
luego
las
doce
Пробили
одиннадцать,
потом
двенадцать,
Por
fin
el
alba
y
amaneció
Наконец,
рассвет
и
утро
настало.
Paso
aquél
día,
luego
otro
día
Прошел
тот
день,
затем
другой,
Pero
la
ingrata
jamás
volvió
Но
неблагодарная
так
и
не
вернулась
домой.
Andamos
muy
mal
Дела
наши
плохи.
Ya
los
candados
están
cerrados
Уже
замки
закрыты,
Por
no
saberse
el
nombre
cambiar
Потому
что
не
умеют
менять
имя.
Pobre
de
aquellos
que
se
apasionan
Горе
тем,
кто
влюбляется,
De
las
mujeres
que
pagan
mal
В
женщин,
которые
плохо
платят.
Adiós
conchitas
y
caracoles
Прощайте,
ракушки
и
улитки,
También
las
perlas
del
ancho
mar
А
также
жемчужины
широкого
моря.
Te
mata,
ingrata,
por
lo
que
hiciste
Убью
тебя,
неблагодарная,
за
то,
что
ты
сделала,
Caro
muy
caro
lo
has
de
pagar
Дорого,
очень
дорого
ты
за
это
заплатишь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Martinez Dominguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.