Mariachi Vargas De Tecalitlan - Pepe Guizar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mariachi Vargas De Tecalitlan - Pepe Guizar




Pepe Guizar
Пепе Гисар
Al mariachi de mi tierra
Мариачи моей земли,
De mi tierra tapatía vengo a darle mi cantar
Из моей родной Гвадалахары я пришел, чтобы спеть тебе.
Arrullado por sus sones
Убаюканный его мелодиями,
Se meció en la cuna mía y se hizo mi alma musical
Он качал мою колыбель и сделал мою душу музыкальной.
Sus violines y guitarras
Его скрипки и гитары
En las quietas madrugadas se oye un dulce despertar
В тихие ранние часы слышно сладкое пробуждение.
Alma virgen del Mariachi
Девственная душа мариачи,
Cuando escucho sus cantares me dan ganas de llorar
Когда я слышу его песни, мне хочется плакать.
El Mariachi suena con alegre son
Мариачи играет веселую мелодию
¡Oye, como alegre canta mi canción!
Слушай, как радостно поет моя песня!
Suena el arpa vieja, suena el guitarrón
Звучит старая арфа, звучит гитарон,
El violín se queja lo mismo que yo
Скрипка жалуется, так же, как и я.
Suena el arpa vieja, suena el guitarrón
Звучит старая арфа, звучит гитарон,
¡El violín se queja lo mismo que yo!
Скрипка жалуется, так же, как и я!
Sin ti no podré vivir jamás
Без тебя я не смогу жить никогда,
Ni pensar que nunca más
И думать не могу, что больше никогда
Estaré junto a ti
Не буду рядом с тобой.
Sin ti que me puede ya importar
Без тебя, что мне может быть важно,
Si lo que me hace llorar
Если то, что заставляет меня плакать,
Está lejos de aquí
Далеко отсюда.
Sin ti no hay clemencia en mi dolor
Без тебя нет утешения в моей боли,
La esperanza de mi amor
Надежду моей любви
Te la llevas al fin
Ты в конце концов забираешь.
Sin ti es inútil vivir
Без тебя бесполезно жить,
Como inútil será
Как бесполезно будет
El quererte olvidar
Пытаться забыть тебя.
(¡Guadalajara, Guadalajara, Guadalajara!)
(Гвадалахара, Гвадалахара, Гвадалахара!)
¡Guadalajara!
Гвадалахара!
¡Guadalajara! (¡Guadalajara!)
Гвадалахара! (Гвадалахара!)
¡Guadalajara! (¡Guadalajara!)
Гвадалахара! (Гвадалахара!)
(¡Ay-ay-ay!)
(Ай-ай-ай!)
¡Guadalajara rosa!
Гвадалахара-роза!
¡Quiero decirte una cosa!
Хочу сказать тебе кое-что!
que conservas agua de pozo
Ты, хранящая колодезную воду
Y de tus mujeres el fiel reboso
И верный ребозо твоих женщин,
Guadalajara, Guadalajara
Гвадалахара, Гвадалахара,
Tienes el alma más mexicana
У тебя самая мексиканская душа.
¡Ay-ay-ay!
Ай-ай-ай!
Colonitos lejanos
Далекие голуби,
¡Ay, ojitos de agua hermanos!
О, глаза-воды, братья!
Ay, colomitos inolvidables
О, незабываемые голуби,
Inolvidables como las tales
Незабываемые, как те времена,
En que la lluvia desde la loma
Когда дождь с холма
No nos dejaba ir a Zapoma
Не пускал нас в Сапому.
(¡Ay-ay-ay!)
(Ай-ай-ай!)
(¡Ay-ay-ay!)
(Ай-ай-ай!)
(¡Ay-ay-ay!)
(Ай-ай-ай!)
(¡Ay-ay-ay!)
(Ай-ай-ай!)
(¡Guadalajara!)
(Гвадалахара!)
(¡Guadalajara!)
(Гвадалахара!)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.