Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero, Quiero y Quiero
Ich will, Ich will und Ich will
Quiero,
quiero,
quiero
y
quiero
Ich
will,
ich
will,
ich
will
und
ich
will
Estrellarte
junto
a
mi
Dich
an
mich
pressen
Con
mis
brazos,
dos
traseros
Mit
meinen
Armen,
kraftvoll
haltend
Y
besar
a
delinquir
Und
küssen
bis
zur
Sünde
Boca
rosa
de
enero
Rosenmund
des
Januars
Por
la
que
yo
me
perdí
Für
den
ich
mich
verlor
Quiero,
quiero,
quiero,
quiero
Ich
will,
ich
will,
ich
will,
ich
will
Yo
sólo
te
quiero
a
ti
Ich
will
nur
dich
allein
Quiero,
quiero,
quiero
y
quiero
Ich
will,
ich
will,
ich
will
und
ich
will
Tu
piel
con
la
mia
fundir
Deine
Haut
mit
meiner
verschmelzen
Y
en
prueba
de
amor
sincero
Und
als
Beweis
aufrichtiger
Liebe
Entregarte
porque
si
Mich
dir
hingeben,
einfach
so
Despacito
y
con
esmero
Ganz
sacht
und
mit
Bedacht
Lo
mejor
que
llevo
en
mí
Das
Beste,
was
ich
in
mir
trage
Quiero,
quiero,
quiero,
quiero
Ich
will,
ich
will,
ich
will,
ich
will
Yo
solo
te
quiero
a
ti
Ich
will
nur
dich
allein
(Quiero,
quiero,
quiero
y
quiero)
(Ich
will,
ich
will,
ich
will
und
ich
will)
Esperar
la
madrugada
Die
Morgendämmerung
erwarten
Para
esperar
el
lucero
Um
den
Morgenstern
zu
erwarten
(Que
se
refleja
en
tu
almohada)
(Der
sich
auf
deinem
Kissen
spiegelt)
(Quiero,
quiero,
quiero
y
quiero)
(Ich
will,
ich
will,
ich
will
und
ich
will)
Mientras
cubro
por
entero
Während
ich
ganz
bedecke
Tu
figura
iluminada
Deine
erleuchtete
Gestalt
Sin
ti
yo
no
quiero
nada
Ohne
dich
will
ich
gar
nichts
Quiero,
quiero,
quiero
y
quiero
Ich
will,
ich
will,
ich
will
und
ich
will
Tu
piel
con
la
mia
fundir
Deine
Haut
mit
meiner
verschmelzen
Y
en
prueba
de
amor
sincero
Und
als
Beweis
aufrichtiger
Liebe
Entregarte
porque
si
Mich
dir
hingeben,
einfach
so
Despacito
y
con
esmero
Ganz
sacht
und
mit
Bedacht
Lo
mejor
que
llevo
en
mi
Das
Beste,
was
ich
in
mir
trage
Quiero,
quiero,
quiero,
quiero
Ich
will,
ich
will,
ich
will,
ich
will
Yo
sólo
te
quiero
a
ti
Ich
will
nur
dich
allein
Quiero,
quiero,
quiero
y
quiero
Ich
will,
ich
will,
ich
will
und
ich
will
Regalarte
mi
tesoro
Dir
meinen
Schatz
schenken
No
son
joyas
ni
dinero
Es
sind
nicht
Juwelen
noch
Geld
Pero
valen
mas
que
el
oro
Aber
sie
sind
mehr
wert
als
Gold
Aquí
espero
y
desespero
Hier
warte
ich
und
verzweifle
Orbitar
desde
este
modo
Auf
diese
Weise
dich
umkreisen
Que
mi
vida
voy
a
compartir
Dass
ich
mein
Leben
teilen
werde
Ay,
contigo
porque
te
adoro
Ay,
mit
dir,
weil
ich
dich
anbete
(Quiero,
quiero,
quiero
y
quiero)
(Ich
will,
ich
will,
ich
will
und
ich
will)
Esperar
la
madrugada
Die
Morgendämmerung
erwarten
Para
esperar
el
lucero
Um
den
Morgenstern
zu
erwarten
(Que
se
refleja
en
tu
almohada)
(Der
sich
auf
deinem
Kissen
spiegelt)
(Quiero,
quiero,
quiero,
y
quiero)
(Ich
will,
ich
will,
ich
will,
und
ich
will)
Mientras
cubro
por
entero
Während
ich
ganz
bedecke
Tu
figura
iluminada
Deine
erleuchtete
Gestalt
Sin
ti
yo
no
quiero
nada
Ohne
dich
will
ich
gar
nichts
(Quiero,
quiero,
quiero,
y
quiero)
(Ich
will,
ich
will,
ich
will,
und
ich
will)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.