Mariachi Vargas De Tecalitlan - Recordando a Jorge Negrete - перевод текста песни на русский

Recordando a Jorge Negrete - Mariachi Vargas de Tecalitlánперевод на русский




Recordando a Jorge Negrete
Вспоминая Хорхе Негрете
¡Yo soy mexicano!
Я мексиканец!
Yo soy mexicano
Я мексиканец,
Mi orgullo lo tengo
Этим горжусь,
Nací despreciando la vida y la muerte
Родился, презирая жизнь и смерть.
Y si echo bravatas
И если я хвастаюсь,
También las sostengo
То могу это подтвердить.
Aunque lo quieran o no
Нравится вам это или нет,
Ser charro es ser mexicano
Быть чарро значит быть мексиканцем,
Sencillo, valiente y sano
Простым, смелым и здоровым,
Franco de a carta cabal
Честным от и до.
Yo me siento muy ufano
Я очень горжусь
De mi traje nacional
Своим национальным костюмом,
Pues soy charro mexicano
Ведь я мексиканский чарро,
A ver quién lo toma a mal
Посмотрим, кто посмеет сказать иначе.
Aunque lo piensen por ahí
Пусть думают там,
Que yo me la echo de lado
Что я важничаю,
Me cuadra más ser mas pelado que catrín de la ciudad
Мне больше по душе быть простым парнем, чем городским франтом.
Me gusta ser charro entero
Мне нравится быть настоящим чарро,
Montado en un alazán
Верхом на рыжем коне,
Y no changuito matrero con ribetes de Tarzán
А не кривлякой-обезьяной с повадками Тарзана.
Aunque lo quieran o no
Нравится вам это или нет,
Ser charro es ser mexicano
Быть чарро значит быть мексиканцем,
Sencillo, valiente y sano
Простым, смелым и здоровым,
Franco de a carta cabal
Честным от и до.
Yo me siento muy ufano
Я очень горжусь
De mi traje nacional
Своим национальным костюмом,
Pues soy charro mexicano
Ведь я мексиканский чарро,
A ver quién lo toma a mal
Посмотрим, кто посмеет сказать иначе.
Desengañado estoy que no me quieres
Я понимаю, что ты меня не любишь,
Y obligarte a que me ames, yo no puedo
И заставить тебя любить меня я не могу.
A naiden con mi amor, jamás le ruego
Ни у кого я не выпрашиваю любви,
Es un capricho que llevo en el amor
Это мой принцип в любви.
te aprovechas
Ты пользуешься этим,
Porque sabes que te quiero
Потому что знаешь, что я тебя люблю,
Y te aprovechas
И пользуешься этим,
Porque sabes que te adoro
Потому что знаешь, что я тебя обожаю.
Desde una vez que rogué
Раз я уже умолял,
Ya me decían el rogón
Меня прозвали молякой.
Y desde entonces
И с тех пор
A capricho lo he llevado
Я взял себе за правило
De no rogarle
Ни у кого не выпрашивать
A naiden con mi amor
Любви.
Al ver esos ojos que inquietos esperan
При виде этих беспокойно ждущих глаз,
Apagan sus luces, las blancas estrellas
Гаснут свои огни белые звезды.
Los aires esparcen aromas mejores
Ветры разносят лучшие ароматы,
Y todas las flores suspiran de amor
И все цветы вздыхают от любви.
Por una mirada de tan lindos ojos
Ради одного взгляда таких прекрасных глаз,
Estrellas y flores, padecen enojos
Звезды и цветы страдают от ревности.
Los aires suspiran
Ветры вздыхают,
El cielo se apaga
Небо гаснет,
Y en el alma vaga
И в душе блуждает
La queja de amor
Жалоба любви.
Desde el campo en que he nacido
Из тех мест, где я родился,
Vengo a echar una visteada
Я пришел взглянуть
A la fiesta de mi rancho
На праздник моего ранчо,
Rebosante de emoción
Переполненный волнением.
A las muchachas bonitas
Красивым девушкам
Traigo flores perfumadas
Я принес благоухающие цветы,
Y a los charros cumplidores
А учтивым чарро
Traigo mi mejor canción
Я принес свою лучшую песню.
¡Ay, qué bonita es la fiesta del rancho!
Ах, как прекрасен праздник на ранчо!
Donde huele el aire puro a retama y a limón
Где чистый воздух пахнет ракитником и лимоном.
Donde un beso sabe a gloria
Где поцелуй сладок, как слава,
Debajo de un sombrero ancho
Под широкой шляпой,
Y nos cobija un sarape, corazón con corazón
И нас укрывает сарапе, сердце к сердцу.
Aunque lo quieran o no
Нравится вам это или нет,
Ser charro es ser mexicano
Быть чарро значит быть мексиканцем,
Sencillo, valiente y sano
Простым, смелым и здоровым,
Franco de a carta cabal
Честным от и до.
Yo me siento muy ufano
Я очень горжусь
De mi traje nacional
Своим национальным костюмом,
Pues soy charro mexicano
Ведь я мексиканский чарро,
A ver quién lo toma a mal, ay, ay
Посмотрим, кто посмеет сказать иначе, ай, ай.





Авторы: Cortazar, Elizondo, Esperon, Manuel Esperón, Mendez, Sin Autor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.