Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Amanece
Wenn es dämmert
Si
amanece
y
ves
que
estoy
dormido
Wenn
es
dämmert
und
du
siehst,
dass
ich
schlafe
Cállate,
cállate
cállate
Sei
still,
sei
still,
sei
still
Déjame
soñar
con
tus
caricias
Lass
mich
von
deinen
Zärtlichkeiten
träumen
Cállate,
cállate
cállate
Sei
still,
sei
still,
sei
still
Si
amanece
y
ves
que
estoy
dormido
Wenn
es
dämmert
und
du
siehst,
dass
ich
schlafe
Cúbreme,
cúbreme,
cúbreme
Decke
mich
zu,
decke
mich
zu,
decke
mich
zu
Cierra
la
ventana
si
no
hay
luna
Schließe
das
Fenster,
wenn
kein
Mond
scheint
Y
cúbreme,
cúbreme,
cúbreme
Und
decke
mich
zu,
decke
mich
zu,
decke
mich
zu
Si
amanece
y
ves
que
estoy
despierto
Wenn
es
dämmert
und
du
siehst,
dass
ich
wach
bin
Porque
de
tu
amor
aún
no
estoy
lleno
Weil
ich
von
deiner
Liebe
noch
nicht
genug
habe
Ámame
otra
vez,
ámame
otra
vez
Liebe
mich
noch
einmal,
liebe
mich
noch
einmal
Con
las
mismas
fuerzas
de
la
primera
vez
Mit
der
gleichen
Kraft
wie
beim
ersten
Mal
Si
amanece
y
ves
que
estoy
despierto
Wenn
es
dämmert
und
du
siehst,
dass
ich
wach
bin
Porque
de
tu
amor
aún
no
estoy
lleno
Weil
ich
von
deiner
Liebe
noch
nicht
genug
habe
Ámame
otra
vez,
ámame
otra
vez
Liebe
mich
noch
einmal,
liebe
mich
noch
einmal
Con
las
mismas
fuerzas
de
la
primera
vez
Mit
der
gleichen
Kraft
wie
beim
ersten
Mal
Si
amanece
y
ves
que
estoy
dormido
Wenn
es
dämmert
und
du
siehst,
dass
ich
schlafe
Bésame,
bésame,
bésame
Küsse
mich,
küsse
mich,
küsse
mich
No
preguntes,
piérdeme
en
tus
brazos
Frag
nicht,
verliere
mich
in
deinen
Armen
Y
bésame,
bésame,
bésame
Und
küsse
mich,
küsse
mich,
küsse
mich
Si
amanece
y
ves
que
ya
me
he
ido
Wenn
es
dämmert
und
du
siehst,
dass
ich
gegangen
bin
Olvídame,
olvídame,
olvídame
Vergiss
mich,
vergiss
mich,
vergiss
mich
Que
será
que
no,
no
me
has
convencido
Denn
es
wird
sein,
dass
du
mich
nicht
überzeugt
hast
Y
olvídame,
olvídame,
olvídame
Und
vergiss
mich,
vergiss
mich,
vergiss
mich
Si
amanece
y
ves
que
estoy
despierto
Wenn
es
dämmert
und
du
siehst,
dass
ich
wach
bin
Porque
de
tu
amor
aún
no
estoy
lleno
Weil
ich
von
deiner
Liebe
noch
nicht
genug
habe
Ámame
otra
vez,
ámame
otra
vez
Liebe
mich
noch
einmal,
liebe
mich
noch
einmal
Con
las
mismas
fuerzas
de
la
primera
vez
Mit
der
gleichen
Kraft
wie
beim
ersten
Mal
Si
amanece
y
ves
que
estoy
despierto
Wenn
es
dämmert
und
du
siehst,
dass
ich
wach
bin
Porque
de
tu
amor
aún
no
estoy
lleno
Weil
ich
von
deiner
Liebe
noch
nicht
genug
habe
Ámame
otra
vez,
ámame
otra
vez
Liebe
mich
noch
einmal,
liebe
mich
noch
einmal
Con
las
mismas
fuerzas
de
la
primera
vez
Mit
der
gleichen
Kraft
wie
beim
ersten
Mal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Alvarez Beigbeder Perez, Purificacion Casas Romero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.