Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonaron 4 Balazos
Four Shots Rang Out
Sonaron
cuatro
balazos
Four
shots
rang
out
A
las
dos
de
la
mañana
At
two
in
the
morning
Lo
fui
a
matar
en
tus
brazos
I
went
to
kill
him
in
your
arms
Sabia
que
ahí
lo
encontraba
I
knew
I'd
find
him
there
No
creas
que
alguien
me
lo
dijo
Don't
think
someone
told
me
Me
dio
la
corazonada
(me
dio
la
corazonada)
My
heart
told
me
(my
heart
told
me)
Se
me
embalo
la
pistola
My
gun
went
off
Te
salvaste
de
la
muerte
You
were
saved
from
death
Todavía
no
te
tocaba
It
wasn't
your
time
yet
O
fue
tu
noche
de
suerte
Or
maybe
it
was
your
lucky
night
Yo
tuve
que
irme
pal'
monte
I
had
to
go
to
the
mountains
Y
ahí
me
volví
rebelde
(y
ahí
me
volví
rebelde)
And
there
I
became
a
rebel
(and
there
I
became
a
rebel)
Yo
sé
que
quieren
matarme
I
know
they
want
to
kill
me
Que
la
ley
me
anda
buscando
The
law
is
looking
for
me
Algún
día
darán
conmigo
Someday
they'll
find
me
No
sé
ni
dónde
ni
cuándo
I
don't
know
where
or
when
Pero
eso
sí
te
los
digo
But
I'll
tell
you
one
thing
Me
pienso
morir
peleando
(me
pienso
morir
peleando)
I'm
going
to
die
fighting
(I'm
going
to
die
fighting)
Adiós,
mujer
consentida
Goodbye,
my
beloved
woman
Se
despide
tu
rebelde
Your
rebel
says
goodbye
A
ti
te
debo
en
la
vida
I
owe
you
my
life
Estar
sentenciado
a
muerte
Being
sentenced
to
death
Por
eso
mientras
yo
viva
That's
why
while
I
live
Mi
suerte
será
tu
suerte
My
fate
will
be
your
fate
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfredo Jimenez Sandoval
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.