Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Pagina Mas
Eine Seite Mehr
Es
inútil
que
vuelvas,
lo
que
fue,
ya
no
es
Es
ist
sinnlos,
dass
du
zurückkehrst,
was
war,
ist
nicht
mehr
Es
inútil
que
quieras
comenzar
otra
vez
Es
ist
sinnlos,
dass
du
wieder
von
vorne
anfangen
willst
No
interrumpas
mi
vida,
ya
no
te
puedo
amar
Unterbrich
mein
Leben
nicht,
ich
kann
dich
nicht
mehr
lieben
Solo
sé
que
tu
boca
no
la
vuelvo
a
besar
Ich
weiß
nur,
dass
ich
deinen
Mund
nicht
wieder
küssen
werde
Tengo
un
libro
vacío
y
lo
voy
a
empezar
Ich
habe
ein
leeres
Buch
und
ich
werde
es
beginnen
Tengo
sed
de
caricias,
tengo
ganas
de
amar
Ich
sehne
mich
nach
Zärtlichkeiten,
ich
habe
Lust
zu
lieben
Hoy,
comienza
mi
vida
una
página
más
Heute
beginnt
mein
Leben
eine
Seite
mehr
Hoy,
me
enseña
la
vida
que
me
quiera
ya
más
Heute
lehrt
mich
das
Leben,
mich
selbst
mehr
zu
lieben
Es
la
historia
de
siempre
de
un
amor
que
se
fue
Es
ist
die
ewige
Geschichte
einer
Liebe,
die
vergangen
ist
Y
yo
espero
mañana
comenzar,
otra
vez
Und
ich
hoffe,
morgen
wieder
neu
anzufangen
Sin
rencor
ni
temores,
quiero
vivir
en
paz
Ohne
Groll
oder
Ängste
will
ich
in
Frieden
leben
Quiero
encontrar
mi
suerte,
no
dejarla
jamás
Ich
will
mein
Glück
finden,
es
niemals
wieder
loslassen
Tengo
un
libro
vacío
y
lo
voy
a
empezar
Ich
habe
ein
leeres
Buch
und
ich
werde
es
beginnen
Tengo
sed
de
caricias,
tengo
ganas
de
amar
Ich
sehne
mich
nach
Zärtlichkeiten,
ich
habe
Lust
zu
lieben
Hoy,
comienza
mi
vida
una
página
más
Heute
beginnt
mein
Leben
eine
Seite
mehr
Hoy,
me
enseña
la
vida
que
me
quiera
ya
más
Heute
lehrt
mich
das
Leben,
mich
selbst
mehr
zu
lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.