Mariachi Vargas De Tecalitlan - Vaqueros - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mariachi Vargas De Tecalitlan - Vaqueros




Vaqueros
Cowboys
Por la vereda del llano
Along the path of the plains
Va cantando el caporal
The foreman sings his song
Arrea ganado oregano
He herds the oregano cattle
Para el algo en el corral
For the branding in the corral
Hay luz tierna en el potrero
There's a soft light in the pasture
Porque el sol va a reventar
As the sun begins to rise
Y una copla que un vaquero
And a verse that a cowboy
Echa el campo a retozar
Sets the field to frolic and play
Ay ay ay ay, mírame bien
Ay ay ay ay, look at me well
No te agarre molona, chiquita
Don't get all shy, little one
Con tu querer
With your love
Dime que si, no digas no
Tell me yes, don't say no
Tu sabes que tu dueño, chiquita
You know that your owner, little one
No más soy yo
Is only me
Silencio
Silence
Los caporales están durmiendo
The foremen are sleeping
Los toros, los toros en los corrales están inquietos
The bulls, the bulls in the corrals are restless
Un capote en la noche a la luz
A cape in the night under the light
De la luna quiere torear
Of the moon wants to bullfight
Silencio
Silence
Ole Enrique
Ole Enrique
Toque el guitarrón al estilo Jalisco, jajay
Play the guitarrón in the Jalisco style, jajay
Por ay viene el caporal cayéndose de borracho
Here comes the foreman falling over drunk
Por ay viene el caporal cayéndose de borracho
Here comes the foreman falling over drunk
Diciéndole a los vaqueros échenme ese toro gacho
Telling the cowboys to release that mean bull
Diciéndole a los vaqueros échenme ese toro gacho
Telling the cowboys to release that mean bull
Apa toro que allá va
Watch out, the bull is coming!
Lázalo! ya lo lazé
Lasso him! I already did
Piálalo! ya lo pialé
Tie his legs! I already did
Túmbalo! ya lo tumbé
Bring him down! I already did
Échale el pretal! ya se lo eché
Put the strap on him! I already did
Asiérralo hombre! ya lo aserré
Hold him tight, man! I already did
Móntale hombre! ya le monté
Mount him, man! I already did
Capoteal hombre! lo capoteé
Use your cape, man! I already did
Échalo fuera! yo ya lo eché
Get him out of here! I already did
Llama a cabresto! eso no
Call him with a halter! I don't know how
Ay si no sabes te enseñaré
Oh, if you don't know, I'll teach you
Eea, eea, ea ea ea
Eea, eea, ea ea ea
Muchachos allá va el toro, no se lo dejen llegar
Boys, there goes the bull, don't let him get close
Porque ese toro es muy bravo, no los vaya a revolcar
Because that bull is very fierce, he might just trample you
Ay les mandaré el capote pa' que lo puedan torear
Oh, I'll send you the cape so you can bullfight him
Se mira relampaguear
You can see the lightning flash
El cielo esta encapotao
The sky is clouded over
Vaqueros para el corral
Cowboys, to the corral
Arrien a todo el ganao'
Bring in all the cattle
La noche se viene encima
The night is coming upon us
Procuren pronto llegar
Try to arrive soon
Mañana en la madrugada
Tomorrow at dawn
Comenzamos a labrar
We start working the land
Ay, ayayay ayaya bendito sea el cielo
Ay, ayayay ayaya bless the heavens
Llorando te quero muchísimo más y más
Crying, I love you so much more and more
Ayayay ayaya, esta en noche mi tejado
Ayayay ayaya, my roof is in the night
Habrá un olorcito a barro
There will be a scent of mud
Ay, la lluvia me irá a arrullar
Oh, the rain will lull me to sleep
Ahora siento a Jalisco, jajay
Now I truly feel Jalisco, jajay
Aguas que hay viene un toro
Watch out, here comes a bull
Es el relajo, escóndete tras las trancas chiquita
It's chaos, hide behind the fence, little one
Que viene bravo
He's coming angry
Y avientame tu reboso mi vida pa' capotearlo
And throw me your shawl, my love, to use as a cape
Toro, toro, toro
Bull, bull, bull
Entra de largo que mi prieta chula torito
Come on in, my pretty little dark-haired girl, little bull
Me está mirando
Is watching me
Toro, toro, touro
Bull, bull, bull
Toro relajo
Chaotic bull
Ya te estoy quitando torito
I'm already calming you down, little bull
Lo alebrestado
From your wildness
Ya te estoy quitando torito
I'm already calming you down, little bull
Lo alebrestado
From your wildness
Ayayayay, ay
Ayayayay, ay






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.